20 | 04 | 2018

Фильм "Путешествие в Отдел рукописей"

Подробнее о фондах Отдела рукописей

Письмена на камне

М. П. Мусоргский. Материалы для либретто оперы «Хованщина» (выписки из летописей). Автограф.

М. П. Мусоргский. Опера «Борис Годунов». Клавир. Автограф

Анна Ахматова. Поэма без Героя. Автограф

Иосиф Бродский. Рисунки. Автограф

Журнал путешествия Н. П. Резанова из Камчатки в Японию в 1804–1805 гг.

Остромирово Евангелие

П. П. Дубровский (1754–1816) и его коллекция

Островное Евангелие. Британия

Четвероевангелие. Константинополь

Коран. Северная Африка

Минея П. П. Дубровского

Гвидо Парато. Трактаты о сохранении здоровья

Жалованная грамота Екатерины II Александру Оспенному на дворянство

Иоганн Себастьян Бах. Автограф

Вольфганг Амадей Моцарт. Автограф

Вольфганг Амадей Моцарт – младший. Автограф

Антонио Сальери. Автограф

Ковчег. Первый Устав Императорской Публичной Библиотеки

Правила буддийских монахов. Индия

Лицевой Летописный свод Ивана IV Грозного

Библия. Книги пророков. Германия

Миниатюрный Часовник. Франция

ОР РНБ. Ф. 502 (Мусоргский М.П.), № 66
Мусоргский Модест Петрович (1839–1881).
Материалы для либретто оперы «Хованщина» (выписки из летописей).
Автограф. 1872 г., июль. Петербург.
25 листов. Вложен читательский билет М. П. Мусоргского в ИПБ.

Фонд М. П. Мусоргского, содержащий автографы музыкальных произведений композитора, его письма и творческие материалы, сложился из поступлений многих лет. Основная часть фонда получена в дар от В. В. Стасова в 1885–1890-х гг.

ОР РНБ. Ф. 502 (Мусоргский М.П.), № 1
Мусоргский Модест Петрович (1839–1881).
Борис Годунов. Опера.
Часть 1: картина 1 – Двор Новодевичьего монастыря; картина 2 – Площадь в Кремле. Для голоса с фортепиано.
Автограф. 1868 г., ноябрь. Петербург. 20 листов.

Фонд М. П. Мусоргского, содержащий автографы музыкальных произведений композитора, его письма и творческие материалы, сложился из поступлений многих лет. Основная часть фонда получена в дар от В. В. Стасова в 1885–1890-х гг.

ОР РНБ. Ф. 1414 (Чуковская Л. К.), ед. хр. 1
Анна Ахматова. Поэма без Героя.
1940–1942. Ленинград–Ташкент.
Автограф. 11 л.

В этой тетради записан текст первой сохранившейся редакции «Поэмы без Героя» Анны Ахматовой 1942 года (текст более ранней редакции 1940 года до нас не дошел: альбом с его записью был сожжен Ахматовой в день ареста сына, Льва Гумилева, 6 ноября 1949 года). Тетрадь сохранилась благодаря тому, что в Ташкенте, находясь в эвакуации вместе с Лидией Корнеевной Чуковской, Ахматова решила подарить ей эту тетрадочку с первоначально записанным текстом, а в дальнейшем, приходя в гости к Чуковским или забирая тетрадь на некоторое время к себе домой, вносила туда вновь появлявшиеся фрагменты и исправляла уже существующие строки. Л. К. Чуковская зафиксировала в своем Дневнике (запись за 20 января 1942 года): «Она прочла мне три новых куска: о предчувствии войны (после описания СПБ), в конце “Решки” и в конце “Вступления”. Конец “Вступления” я отвергла, так как там ничего больше не надо, а остальное — прелесть».

Речь идет об уже записанных к тому времени шести строках:
Вступление.
Из года сорокового,
Как с башни на все гляжу.
Как будто прощаюсь снова
С тем, с чем давно простилась,
Как будто перекрестилась
И под темные своды схожу.
1941. август.
Ленинград.

«Отвергнутые» строки были тщательно стерты Ахматовой, но отдельные слова и буквы поддались прочтению на специальном аппарате для чтения стертого карандаша по оставшейся трассе:
А под сводами замурован ..........
Человечески ................................
И .................................................,
Где кровавая ............. карусель
И .................................................

Л. К. Чуковская в течение более сорока лет, несмотря на все перипетии судьбы, бережно хранила эту тетрадь, прекрасно понимая, какую ценность она собой представляет. После смерти писательницы, литературного критика, публициста, правозащитницы, автора широко известных «Записок об Анне Ахматовой» тетрадь была передана дочерью Лидии Корнеевны Еленой Цезаревной Чуковской в Отдел рукописей Российской национальной библиотеки, куда впоследствии поступила бóльшая часть ее архива.

ОР РНБ. Ф. 1333 (Бродский Е. А.), ед. хр. 670
Бродский Иосиф Александрович (1940–1996)Рисунки из Норенской и Коноши. 1964–1965 гг.
Рисунки из Норенской и Коноши. 1964–1965 гг.
10 л.

Эти рисунки выполнены поэтом, лауреатом Нобелевской премии Иосифом Бродским, в то время, когда он находился в ссылке в Архангельской области «за тунеядство». О напряженной творческой работе Бродского свидетельствует значительное количество черновиков стихов и рисунков, относящихся к периоду ссылки. В этой тетради есть запись, сделанная отцом поэта: «Рисунки из Норенской и Коноши». Среди рисунков виды природы, зарисовки деревенского быта, женский портрет.

ОР РНБ. ОСРК. F.IV.482
Журнал путешествия Н. П. Резанова из Камчатки в Японию. 1804–1805 гг.
127 л.

Рукопись в переплете Императорской Публичной библиотеки – картон, оклеенный мраморной бумагой, корешок и уголки красного сафьяна.

Николай Петрович Резанов (1764–1807) был назначен императором Александром I посланником для установления дипломатических и торговых отношений с Японией и прибыл туда на трехмачтовом шлюпе «Надежда». Этот парусник под командованием Ивана Федоровича Крузенштерна совершал первую русскую кругосветную экспедицию. В июле 1803 г. два судна (вторым шлюпом «Нева» командовал Юрий Федорович Лисянский) вышли из Кронштадта, проследовали мимо северо-западной части Европы, пересекли экватор, оказались у бразильских берегов, обогнули мыс Горн, дошли до Гавайских островов, где разделились (в мае 1804 г.): «Нева» отправилась к Аляске, а «Надежда» – на Камчатку и оттуда в Японию.

«Журнал путешествия двора Его императорского величества действительного камергера Резанова из Камчатки в Японию и обратно в 1804 и 1805 годах» начат в августе 1804 г. в Петропавловске-Камчатском, содержит описание плавания до Японии и рассказ о множестве любопытных обстоятельств полугодового пребывания в Нагасаки первого посла России. Журнал доведен до апреля 1805 г. и завершается кратким русско-японским словариком. Известно, что Н. П. Рязанов является составителем одного из первых русско-японских словарей.

Текст рукописи издан, см.: Командор. Страницы жизни и деятельности двора его императорского величества действительного камергера, руководителя первой русской кругосветной экспедиции Н. П. Резанова [Сборник /Сост. Авдюков Ю. П. и др.]. – Красноярск, 1995.

ОР РНБ. Lat. F.v.I. 8
Островное Евангелие. Четвероевангелие с прологами св. Иеронима.
Кон. VIII в. Британские острова. Латинский яз.
Пергамен. 215 л.
Каллиграфическое «островное» письмо VIII в. (округлый полуунциал).
Рукопись украшена 4 декоративными инициалами и аркадами канонов.
Переплет XVIII в. – картон, обтянутый коричневой кожей с золотым тиснением.

Рукопись необыкновенна по своему изяществу и красоте. Каждая строчка акцентирована буквой на цветном фоне. Таблицы библейских канонов обрамлены цветными аркадами, а текст каждого из четырех Евангелий начинается крупным инициалом, который вместе с несколькими строками из разноцветных букв заключен в многоцветную рамку и занимает целый лист. Основу композиций, используемых в украшении аркад и инициалов, составляют линии, переплетенные с фигурами фантастических животных из мифов и легенд. Считается, что орнамент выполнен в англо-саксонском стиле под влиянием ирландских художников.

История памятника прослеживается, начиная с 1716 г., когда монахи аббатства Сен-Жермен-де-Пре под Парижем купили рукопись в монастыре св. Мавра. В 1791 г. книгу приобрел П. П. Дубровский, в составе коллекции которого в 1805 г. она поступила в Императорскую Публичную библиотеку.

ОР РНБ. Греч. 101/1
Четвероевангелие. XII–XIII вв. Константинополь.
Пергамен. II+158 лл.

Тип письма: минускул. 4 миниатюры в лист, красками с применением золота. Орнаментальные обрамления таблиц канонов, заставки и инициалы. Переплет П. П. Дубровского – доски, обтянутые бархатом с тиснением.

Рукопись из коллекции П. П. Дубровского, поступила в ИПБ в 1805 г.

ОР РНБ. Ф. 923 (ОСВР, Дорн), № 41
Коран. Фрагмент: Суры 3–4, 11–19, 51–55, 69–74, 98
Ок. 1400 г. Северная Африка. Арабский яз.
Пурпурный пергамен. Серебро, золото.
93 л.

Рукопись поступила в 1805 г. в составе коллекции П. П. Дубровского.

ОР РНБ. F.п. I. 36
«Минея Дубровского» (Минея служебная на июль).
XI в. Фрагмент. 15 л.
Пергамен. Устав.

Фрагмент содержит службы Федору Стратилату, апостолам Варфоломею и Варнаве, апостолу Иуде, Иоанну Предтече.

Одна из древнейших сохранившихся русских рукописей. В тексте манускрипта отразилась правка богослужебных книг по греческим рукописям, проводившаяся на Руси во второй половине XI в.

Памятник поступил в ИПБ в 1805 г. в составе коллекции П. П. Дубровского.

ОР РНБ. Фр. Q.v.VI.1
Гвидо Парато. Три трактата о сохранении здоровья.
1460-е гг. Бургундские Нидерланды. Французский яз.
Пергамен. 132 л.
Тип письма: бастарда. Одна миниатюра – художник Симон Мармион.
Переплет XV в. – доски, зеленая парча, кожа.

Итальянский врач Гвидо Парато (род. 1439 г.) – автор трактатов о сохранении здоровья, служил при дворе миланского герцога Франческо Сфорца.

Рукописный кодекс содержит перевод трактатов о сохранении здоровья на французский язык. Он изготовлен по заказу бургундского герцога Филиппа Доброго, знатока и ценителя книг, владельца богатой библиотеки. Текст рукописи предваряет миниатюра со сценой презентации рукописи герцогу кисти Симона Мармиона – одного из лучших французских живописцев того времени, именуемого «принцем миниатюры». Художник с поразительной точностью воспроизвел портретные черты герцога и окружающих его лиц.

Сохранились оригинальные деревянные крышки старинного переплета, покрытые зеленым шелком. Как можно заметить на миниатюре, рукопись, подносимая автором герцогу, заключена в переплет с зеленой тканью, похожий на сохранившийся.

Рукопись принадлежала бургундским герцогам, в XVIII в. находилась в библиотеке польских магнатов братьев Залуских. Поступила в ИПБ в составе их библиотеки в 1801 г.

ОР РНБ. Ф. 532 (Основное собрание русских актов и грамот), оп. 3, ед. хр. 72
Жалованная грамота императрицы Екатерины II на потомственное дворянство семилетнему Александру Данилову сыну Оспенному, от которого ей был привита оспа 14 ноября 1768 г.
Пергамен. 4 листа.

Титул императрицы написан золотом. Текст в рамке, выполненной красками с применением золота. Переплет – картон в парчовой ткани, защитные тканевые прокладки зеленого шелка. Большая государственная печать красного воска в бронзовом футляре на витом шнуре с кистями.

На л. 4 подписи Екатерины II и канцлера князя Александра Голицына.

Жалованная грамота на дворянское достоинство, данная императрицей Екатериной II шестилетнему мальчику-простолюдину, – случай необычный. Дело в том, что этот мальчик переболел оспой, и от него был взят материал, чтобы сделать прививку от оспы самой императрице. В те времена страшная эпидемия уносила жизни миллионов людей. Чтобы приучить своих подданных к «медицинским услугам», Екатерина повелела сделать ей прививку – и не заболела. Так простой мальчик получил дворянский титул и фамилию Оспенный. На его дворянском гербе изображена согнутая в локте обнаженная рука, на которой – большая оспа. Любопытно, что изготовление этого документа заняло целый год и обошлось в 250 рублей – по тем временам весьма значительная сумма, на которую можно было купить деревню с крепостными крестьянами. Грамота в виде диплома – листы ее не бумажные, а пергаменные. Титул государыни написан золотом, тщательно выписан миниатюрный портрет Екатерины. Это прижизненное изображение императрицы, которое она сама, несомненно, видела, когда подписывала грамоту. Документ имеет не только подлинную подпись Екатерины, но и государственную печать Российской Империи – она из красного воска, помещена в специальный позолоченный футляр.

ОР РНБ. Ф. 965 (Собр. П. А. Вакселя), оп. 1, № 101
Бах Иоганн Себастьян (1685–1750).
Кантата e-moll.

Ария для альта в сопровождении виолончели и органа. Фрагмент (7 тактов). Без даты. Автограф.

Фрагмент прикреплен к листу бумаги с заверительной надписью, сделанной 3 февраля 1853 г. Алоизом Фуксом – библиографом, писателем, коллекционером автографов.

Рукопись поступила в Библиотеку в 1919 г. в составе коллекции П. Л. Вакселя (1844–1919) – сотрудника Министерства иностранных дел, музыкального критика.

ОР РНБ. Ф. 965 (Собр. П. А. Вакселя), оп. 1, № 1922
Моцарт Вольфганг Амадей (1756–1791).
Милосердие Тита. Опера.
Фрагмент: Речитатив для голоса с цифрованным басом (38 тактов). Без даты. Автограф.

Рукопись поступила в Библиотеку в 1919 г. в составе коллекции П. Л. Вакселя (1844–1919) – сотрудника Министерства иностранных дел, музыкального критика.

ОР РНБ. Ф. 965 (Собр. П. А. Вакселя), оп. 1, № 1923
Моцарт Вольфганг Амадей – младший (1791–1844).
Аллегретто Es-dur. Для фортепиано.
Фрагмент (8 тактов). Автограф.

Моцарт Вольфганг Амадей – младший (Франц Ксавер Вольфганг Моцарт – 1791–1844), немецкий композитор, сын знаменитого композитора, ученик Антонио Сальери.

Дарственная надпись на немецком языке на имя Ю. Л. Грюнберг. 1844 г., 11 апреля.

Рукопись поступила в Библиотеку в 1919 г. в составе коллекции П. Л. Вакселя (1844–1919) – сотрудника Министерства иностранных дел, музыкального критика.

ОР РНБ. Ф. 965 (Собр. П. А. Вакселя), оп. 1, № 2365
Антонио Сальери (1750–1825)
Numi, se giusti (Largetto. F-dur). Для голоса с фортепиано.
Текст на итальянском яз. Кон. XVIII в. Автограф.

Итальянский композитор.

Рукопись поступила в Библиотеку в 1919 г. в составе коллекции П. Л. Вакселя (1844–1919) – сотрудника Министерства иностранных дел, музыкального критика.

ОР РНБ. Ф. 915 (Индийские рукописи. Новая серия), № 26
Каммавача (Слова обязанностей).
16 л.

Рукопись на языке пали, содержит перечень обязанностей буддийских монахов и монахинь. Письмо черной краской на позолоченных металлических пластинах, повторяющих по форме пальмовые листья. Пластины-листы защищены деревянными золочеными крышками и завернуты в парчовый чехол.

Рукопись поступила в 1890 г. – дар П. де Бутелье, французского консула в Мандале, затем в Гельсингфорсе (Хельсинки).

ОР РНБ. ОСРК. F.IV.233
Лицевой летописный свод. Вторая половина XVI в.
Лаптевский том (Летописец Русский с 1117 по 1251 гг.). 1005 л. Полуустав.

Рукопись поступила в ИПБ в 1827 г. – дар антиквара-библиофила Ивана Петровича Лаптева.

Лицевой летописный свод – самое крупное летописно-хронографическое произведение средневековой Руси, повествующее о всемирной и русской истории, начиная с сотворения мира и кончая 1567 г., царствованием Ивана Грозного. Свод дошел до нас в 10-ти томах, четыре из них хранятся в РНБ (F.IV.151 – Хронографический том, F.IV.225 – Голицынский том, F.IV.233 – Лаптевский том, F.IV.232 – Шумиловский том). Почти каждый лист и оборот листа этих рукописей украшен миниатюрами (всего более 16000 миниатюр).

Памятник создан по заказу Ивана Грозного в период 1568 – 1576 гг. в Александровой слободе. Изложение истории в тексте весьма тенденциозно, подчинено целям укрепления самодержавной власти царя. Над составлением свода трудился целый штат царских книгописцев и художников: сначала писцы писали текст, оставляя для миниатюр свободные места, затем художник делал набросок композиции (свинцовым карандашом или углем), затем рисунок обводился чернилами и раскрашивался. Среди миниатюристов существовало распределение труда, что позволило в сжатые сроки выполнить большую работу по иллюстрированию свода. Миниатюры Лицевого летописного свода свидетельствуют о высоком уровне искусства русской книжной иллюстрации XVI в.

ОР РНБ. Lat.F.v.I.133
Библия. Книги пророков.
XIII в. (ок.1220). Германия. Вайнгартен. Латинский яз.
Пергамен. 203 + I л.

Книжное готическое каллиграфическое письмо двух почерков. 2 миниатюры, 26 орнаментированных и 3 историзованных инициала. Переплет XVI в. – доски, обтянутые белой кожей с блинтовым тиснением.

Рукопись содержит восемь «Книг пророков» из Ветхого Завета, где изложены пророчества и предсказания о будущем, о страшных бедствиях или процветании ветхозаветных народов, о воцарении Бога и пришествии Спасителя.

Кодекс создан в скриптории аббатства Вайнгартен, основанного бенедиктинскими монахами в 1053 г. в Швабии. Патронами аббатства Вайнгартен были представители немецкого герцогского рода Гвельфов, связанные родственными узами с английской знатью. Они вносили в монастырскую сокровищницу богатые пожертвования. Известен вклад супруги Генриха IV Гвельфа графини Юдифи Фландрской (1032–1094) – три роскошных иллюминованных рукописи XI в. англосаксонского и фламандского происхождения. Декоративный стиль этих рукописей послужил образцом для художников монастырского скриптория. Наивысшего расцвета в книжной иллюминации скрипторий Вайнгартен достиг в первой трети XIII в. при аббате Бертольде. По его заказу и была создана рукопись «Книги пророков».

Миниатюры кодекса являются высоким образцом романской книжной живописи. Они выполнены неизвестным художником, именуемым Мастером Миссала аббата Бертольда (этот Миссал хранится в Публичной библиотеке в Нью-Йорке, шифр: ms. 710). Пергамен, имеющий дефекты естественного происхождения и разрезы, был тщательно реставрирован монахами при его подготовке к переписке текста и все разрезы искусно заштопаны цветными шелковыми нитками.

Рукопись хранилась в Вайнгартане до начала XIX в. В 1802 г. монастырь был секуляризован, и рукописи монастырской библиотеки попали в Штутгарт и Фульду, а после захвата Фульды Наполеоном некоторые из них были отправлены в Париж, и затем «разошлись по свету».

В 1885 г. рукопись была подарена Императорской Публичной библиотеке наследниками действительного тайного советника, сенатора А. В. Веневитинова.

ОР РНБ. Erm. Lat. 17
Миниатюрный Часовник.
Вторая половина XIV в. Франция. Париж. Латинский и французский яз.
Пергамен. 201 л.

10 миниатюр в орнаментальных рамках, инициалы золотом на цветных фонах.

Переплет XVI–XVII вв. – доски, обтянутые коричневым сафьяном с золотым тиснением. Футляр XIX в.

Рукопись уникальна по размеру (30 х 20 мм). В микроскопических миниатюрах художнику удалось показать элементы пейзажа и те детали, которые требуются по иконографическому канону. Миниатюрист высокого класса принадлежал, скорее всего, парижской школе.

Кодекс куплен в 1860 г. императором Александром II для библиотеки Эрмитажа, поступил в Императорскую Публичную библиотеку в 1861 г.

Российская национальная библиотека © 2018