004
012
016
023
031
034
057
062
065
074
121
21 | 04 | 2018

Центр чтения рекомендует

Международный научный семинар

"Читатель XXI века: портрет на фоне эпохи"
Санкт-Петербург, 24 апреля 2009 года


24 апреля 2009 г. в выставочном комплексе "Ленэкспо" (г. Санкт-Петербург) состоялся Международный научный семинар "Читатель XXI века: портрет на фоне эпохи". Семинар, проходивший в форме круглого стола, был организован в рамках Шестого Санкт-Петербургского международного книжного салона "Время читать!" Данное мероприятие явилось продолжением международного научного проекта "КУЛЬТ-ТОВАРЫ: феномен массовой литературы в современной России". Первая конференция на эту тему состоялась в Санкт-Петербурге 23-25 апреля 2008 г. и объединила специалистов разных сфер книжного сообщества из десяти стран.

Организаторами семинара выступили кафедра новейшей русской литературы Российского государственного педагогического университета (РГПУ) им. А.И. Герцена, Северо-Западный институт печати СПГУТД, Центр чтения Российской национальной библиотеки (РНБ), Петербургское библиотечное общество (ПБО) и Петербургское отделение Российского книжного союза (РКС). В его работе приняли участие писатели, издатели, литературные критики, библиотекари, филологи, социологи, школьные учителя и педагоги высшей школы.

Междисциплинарный характер темы круглого стола и разнообразный состав его участников определили цель встречи: рассмотрение современных проблем чтения с позиций различных профессиональных сообществ книжного дела и поиск совместных стратегий для решения проблемных ситуаций.

На семинаре обсуждались следующие тематические блоки:

  • Читать или не читать? Чтение в жизненной стратегии современного человека.
  • Читатель vs писатель: письмо без адресата?
  • Маршрут читателя: в книжный магазин или библиотеку?
  • Социальная ответственность книжного бизнеса перед читателем.

Первая часть встречи — самая продолжительная по времени — была посвящена проблеме чтения, его месту в жизни наших современников, читательским интересам. Вопросы для размышления были сформулированы модераторами: доктором философии Тамперского университета, лектором отделения Славянской филологии И. Савкиной (г. Тампере, Финляндия) и заведующим научно-методическим отделом РНБ С.А. Басовым (г. Санкт-Петербург). И. Савкина отметила, что в настоящее время формируется поколение, обладающее невербальным мышлением, в связи с чем возникает вопрос, а нужно ли чтение. Второй вопрос: что и как нужно читать? Нужно ли читать качественную литературу? Важен и вопрос: для чего нужно читать? С.А. Басов обозначил проблему существования на современном этапе ценностей, которые могли бы быть приемлемы для большинства. Рассматривая ценности, предложенные кремлевским идеологом В. Сурковым (материальный успех, свобода, справедливость), С.А. Басов сформулировал вопрос: как в эту систему вписывается чтение? Может ли оно способствовать реализации этих ценностей?

Много внимания участники семинара уделили осмыслению результатов различных социологических исследований по чтению. Профессор Санкт-Петербургской академии постдипломного педагогического образования Т.Г. Браже рассуждала о чтении учителей. В настоящее время педагоги, в том числе учителя-словесники, не являются читательской элитой, читают, как все. В частности, они, как и основная масса читателей, реализуют через чтение право на качество жизни. Они читают, чтобы разобраться в себе и понять другого. При этом среди мотивов чтения у учителей на первом месте — прагматический. Такая тенденция тревожна: при чтении по необходимости в ущерб потребностям души происходит профессиональное выгорание. Однако все зависит от личного уровня читательской рефлексии, в этом случае чтение становится частью личности. Это выяснилось, например, во время создания "автопортрета читателя" аспирантами-учителями. Т.Г. Браже отметила также, что многие читатели ждут от чтения радости, а современная "высокая", "элитарная" литература не предоставляет им такой возможности. Однако, по ее мнению, чтение не уйдет из жизни человека. Современные люди продолжают читать.

О результатах опроса студентов редакторского отделения рассказала доцент Северо-Западного института печати СПГУТД О.А. Дмитриенко (г. Санкт-Петербург). Она отметила, что студентами по поводу чтения была создана та же интерпретация, что в рассказе Х. Кортасара "Захваченный дом". О.А. Дмитриенко говорила о необходимости внедрения новых форм продвижения чтения в молодежную среду. Помимо традиционных встреч с писателями сегодня актуальна работа книжных клубов.

Старший научный сотрудник Центра чтения РНБ В.В. Ялышева (г. Санкт-Петербург) рассуждала о том, каким предстает человек читающий по результатам социологических исследований, проводимых Центром чтения РНБ совместно с НИИ комплексных социальных исследований Санкт-Петербургского государственного университета. Читающая молодежь реже испытывает агрессивность в отношении других людей, более толерантно относится к представителям других национальностей. Зафиксированы серьезные гендерные отличия в молодежном чтении. Жанровые предпочтения в чтении также позволяют отметить некоторые личностные особенности. Например, среди любителей мистики и книг ужасов примерно половина испытывает неприязнь по отношению к представителям других национальностей. Среди читателей серьезной современной и классической зарубежной литературы этот процент почти в два раза меньше.

Профессор Пермского государственного педагогического университета М.П. Абашева представила портрет читателя славянского фэнтези. Это особый жанр, представленный именами М.Семеновой, Ю. Никитина, Е. Дворецкой и др., отличается от западного фэнтези наличием паранаучного начала и идеи национального самосознания. Возможно, поэтому такое литературное направление вызывает интерес не только у молодежи, но и у читателей среднего возраста. Так, изучение различных ресурсов Интернет показало, что славянское фэнтези предпочитают люди 35-45 лет, в основном мужчины. Женщины с удовольствием читают произведения М. Семеновой, отмечая их познавательность и назидательность.

Тревожные тенденции, касающиеся отношения учащейся молодежи к классике, прозвучали в выступлениях профессора Уральского государственного университета М.А. Литовской (г. Екатеринбург) и профессора РГПУ им. А.И. Герцена М.А. Черняк (г. Санкт-Петербург). М.А. Литовская отметила, что классическую литературу на сегодняшний день читают преимущественно учащиеся и люди старше 50 лет. У старшего поколения такой выбор носит во многом демонстративный характер, учащиеся же читают в связи с требованиями программы. Результаты исследования, проведенного Уральским государственным университетом, показывают резко негативное отношение школьников к целому ряду произведений, входящих в программу. М.А. Литовская выделила следующие причины такого отношения. Во-первых, программные произведения воспринимаются молодым поколением, как учебные пособия, а не как книги. Во-вторых, школьники просто не умеют читать классику, не понимают ее. В современной школе не учат анализировать литературные произведения. И возможно, тот факт, что порядка 42% школьников не читают, обусловлен именно этой причиной: они не научены читать.

М.А. Черняк рассказала об исследовании, осуществленном студентами филологического факультета РГПУ им. А.И. Герцена. В ходе исследования студентам различных вузов, а также взрослым, завершившим обучение, был предложен список названий литературных произведений. Они должны были назвать автора каждого из них, страну и век, в котором жил писатель. Исследователи столкнулись с функциональной неграмотностью как у студентов, так и у взрослых. Зачастую участники исследования не соотносят книгу с ее автором. В частности, многие произведения ошибочно были приписаны А.С. Пушкину ("Старик и море", "Анна Каренина", "Дни Турбиных" и др.), ни один из участников не смог ответить, что сказка "Конек-Горбунок" принадлежит перу П. Ершова. Еще большие трудности возникли у читателей при идентификации писателя со страной и веком. Того же А.С. Пушкина зачастую относили к XVIII в.

Писатель, главный редактор издательства "Лимбус Пресс" П.В.Крусанов (г. Санкт-Петербург) рассказал о проекте своего издательства, который призван популяризировать классическую литературу в среде учащейся молодежи. Суть проекта заключается в том, что известные современные писатели пишут статьи о классиках русской литературы, в которых стремятся показать влияние того или иного автора на свой жизненный и творческий путь, выразить свое видение произведений классика. Всего в проекте участвуют 39 писателей. Среди них: А. Битов, В. Попов, А. Мелихов, М. Веллер, Л.Петрушевская, О. Славникова, Д. Быков, И. Бояшов, С. Носов. Каждый из современных писателей пишет об одном из авторов-классиков. Так, сам П. Крусанов повествует о творчестве Е. Замятина, Л. Петрушевская - о произведениях А. Пушкина, С. Носов - о Ф.Достоевском. Сборник видится создателям не учебным пособием, а скорее дополнительной литературой. Он будет призван показать школьникам, что литература - не скучная учебная дисциплина, а большой увлекательный мир. Небезынтересной эта книга должна стать и для учителей.

Своими представлениями о читателе поделились и писатели. Так, Т.А. Сотникова (г. Москва), известная под псевдонимом Анна Берсенева, отметила, что для нее самой важно при создании книги ориентироваться на себя, как читателя, представлять, что бы ей, как читателю, было интересно. Чтобы понять потребности современного массового читателя, недостаточно изучать книжный рынок. Результаты исследований часто не совпадают с результатами продаж. Интересы большинства современников можно проследить, например, оценивая рейтинговые телевизионные программы.

Детский писатель В.М. Сотников (г. Москва) рассказал об опыте создания литературной студии для детей. Он отметил, что такая форма работы способствует развитию интереса к чтению. Ребенок, попробовавший творить сам, с удовольствием обращается к книгам профессиональных авторов и является самым благодарным читателем. Для писателя это возможность превратить чтение в игру и в часть жизни.

По мнению писательницы, автора детективов Т.В. Гармаш-Роффе (гг. Москва-Париж), подавляющее большинство наших современников читают массовую литературу или не читают ничего. Массовая литература - единственный на сегодняшний день вид литературы, который обращен к народу. Только она может привить читателю как хорошее, так и дурное. Поэтому профессионалам важно уметь работать с читателями массовой литературы.

Е.А. Ермолин, литературный критик, представляющий журнал "Континент", рассуждал о современном состоянии литературно-художественных журналов. Проблема заключается в том, что они не приучены к рефлексии. Их аудиторию всегда составляла прогрессивная общественность, монолитная интеллигенция. Но этот феномен исчез, и литературные журналы стали терять своих читателей. Сейчас литературно- художественные журналы нельзя назвать средствами массовой информации, поскольку у них нет читательской массы. Сформировавшееся представление об идеальном читателе привело к тому, что редакции журналов практически не ищут путей для расширения аудитории. Кроме того, для таких изданий была характерна попытка подчинить свой журнал определенному политическому направлению, что особенно ярко проявилось в 1990-е гг. Сейчас же редакции не готовы ставить во главу угла общественную направленность. В итоге читатель не понимает, чем один литературно-художественный журнал отличается от другого. Еще одно противоречие: журналы во многом ориентированы на "своих" авторов, приносящих им известность, а сами писатели не готовы печататься только в одном издании.

Восприятие современной русской прозы общественностью Финляндии отразила в своем выступлении К. Роткирх, журналист, переводчица с русского на шведский (Финляндия). Она отметила, что поток переводной русской литературы в Финляндии крайне невелик. Ежегодно на государственные языки - финский и шведский - переводится 1-2 книги современных российских авторов. К.Роткирх объясняет такое положение дел следующим образом: после перестройки на Западе ждали появления новых писателей-классиков в России, однако этого не произошло, отсюда и исчезновение интереса к новейшей русской литературе. При участии самой К.Роткирх в 2001 г. в Финляндии и Швеции вышла в свет шеститомная серия современной российской прозы, в которую вошли произведения знаковых авторов, таких как В. Пелевин, В. Маканин, В. Сорокин, Л. Улицкая. Продавались эти книги плохо, за исключением "Сонечки" Л. Улицкой. Литературные критики также отметили именно женскую русскую прозу. Произведения писателей-мужчин критика нашла интересными, однако не обнаружила в них постмодернизма. В 2008 г. на шведский была переведена книга В.Сорокина "День опричника". Книга положительно была отмечена критикой, но не стала бестселлером.

Различные мнения были высказаны по вопросу, каков сегодня путь читателя за книгой: в книжный магазин или в библиотеку. Директор книжной сети "Буквоед" Д.А. Котов (г. Санкт-Петербург) рассказал о долгосрочной стратегии "Буквоеда". При создании сети книжных магазинов ставилась задача привлечения молодежи. По замыслу Д.А.Котова, молодое поколение должно воспринимать книжную площадку (книжный магазин, библиотеку), как место проведения досуга. Поэтому сеть "Буквоед" развивается в формате книжного клуба. Магазины работают круглосуточно, в них имеются гардероб, детская комната, кофейня со сценой, на которой проходят мероприятия самого разного характера и содержания. При организации мероприятий развиваются партнерские отношения с театрами, учебными заведениями, общественными организациями и т.д. Чем качественнее мероприятие, тем больше выигрывают все стороны. Эффективность проведенных мероприятий не обязательно связана с ростом продаж. По мнению Д.А. Котова, выбранная стратегия способствует привлечению к книге, воспитанию культуры чтения у населения, на что должны быть направлены усилия всех специалистов книжного дела.

Старший научный сотрудник Центра чтения РНБ А.С. Степанова (г. Санкт-Петербург) обозначила причины, по которым читатель отправляется за книгой в книжный магазин или библиотеку. Один из определяющих факторов - мотив обращения к той или иной книге. Читатель стремится купить те книги, к которым он обращается многократно: любимые литературные произведения, которые он стремится перечитывать, или же книги, регулярно обращаться к которым необходимо в связи с профессиональной деятельностью или увлечением. Брать в библиотеке предпочитают те книги, которые в силу разных причин читатели не хотят или не могут иметь в своем домашнем книжном собрании. Другое основание для читательского маршрута - доступность книги. До российской провинции, особенно сел и малых городов, удаленных от центра, доходит ничтожная часть современного книжного потока. В связи с этим в небольшом населенном пункте возрастает роль библиотеки, что подтверждают данные исследования Центра чтения РНБ "Чтение в библиотеках России". Порядка трети читателей отмечают, что покупали 1-3 книги в год, 20% - совсем не покупают книг. Картины библиотечного и небиблиотечного чтения молодежи из малых городов России практически полностью совпадают, что косвенно подтверждает значимость библиотечных фондов. Кроме того, в ходе анкетного опроса 2008-2009 гг. "Социальный портрет современной российской молодежи" (организаторы - НИИ комплексных социальных исследований Санкт-Петербургского государственного университета и Центр чтения РНБ) именно жители малых городов называли библиотеку в качестве одного из любимых мест проведения досуга.

Ведущий исследователь Социологического научно-исследовательского центра (СНИЦ), редактор журнала "Телескоп" М.Е. Илле (г. Санкт-Петербург) отметил, что, по данным социологических исследований чтения, петербуржцы в равной степени пользуются и книжными магазинами, и библиотеками. Лишь 26% респондентов не пользуются никакими библиотеками. 16% взрослого населения хотя бы раз были в библиотеке. Петербуржцы стремятся покупать следующие книги: 1) те, что хотят иметь в домашней библиотеке; 2) те, которых нет в библиотеке. В библиотеку обращаются за изданиями: 1) которые нужны для реализации конкретной задачи; 2) которые читатель не может купить из-за высокой цены. В целом сравнение данных исследований СНИЦ по чтению 2001 г. и 2007 г. (последнее проведено по заказу Центральной городской публичной библиотекой им. В.В. Маяковского г. Санкт-Петербурга) свидетельствует о положительных изменениях в читательской среде. Читать стали больше, выросло число читателей классической литературы.

Директор Гуманитарного института Череповецкого государственного университета А.В. Чернов, опираясь на данные всероссийских социологических исследований, поставил под сомнение необходимость поддержки и самого существования реформируемых иститутов чтения. А.В. Чернов отметил также ограниченность социологического инструментария применительно к изучению чтения. Этот инструментарий нуждается в дополнительных уточнениях и детализации.

С ограниченностью социологических исследований согласна и профессор Челябинского государственного университета М.В.Загидуллина. По ее мнению, нельзя просто рассматривать, читает или не читает население. Книги, необходимые для решения практических задач - "инструкции" - зачастую не воспринимаются в обыденном сознании, как книги. Любую художественную книгу также можно читать, как инструкцию. М.В. Загидуллина отметила, что нельзя привлекать население к книге, как таковой. "Инструктивные" книги не нуждаются в продвижении, спрос на них всегда будет. Пропагандировать нужно, во-первых, классику, во-вторых, современную литературу, выходящую за формат массовой. Здесь большую роль может сыграть союз профессионалов-книжников с кинематографом и телевидением. С массовой литературой целесообразнее работать в клубном формате (эти функции сейчас выполняют книжные сообщества в Интернет). Библиотека могла бы поддерживать мост между массовым и элитарным форматом литературы.

Оживленную дискуссию вызвал вопрос о социальной ответственности книжного бизнеса перед читателем. Различные стороны социальной ответственности рассмотрела вице-президент РКС Н.С. Литвинец (г. Москва). В частности, социальная ответственность издателя заключается в точности воспроизведения текста и донесения его до читателя. Особенно это касается классических произведений, к которым издательства традиционно относятся с трепетом. Ответственность издателя перед читателем заключается и в наличии предисловия, чтобы дать понять, в каком контексте находится книга. Писатель пишет так, как он хочет. А социальная ответственность редактора заключается в помощи читателю сориентироваться в этом тексте. Уважение к читателю проявляется и в наличии справочного аппарата книги. Социальная ответственность книжного магазина проявляется в отказе брать у издательства книги, не соответствующие его нравственному выбору.

В ходе встречи состоялась оживленная дискуссия между представителями библиотеки и издательства. Заведующая группой комплектования отечественных книг РНБ Т.И. Голова (г. Санкт-Петербург) отметила: специфика отдела комплектования национальной библиотеки такова, что ее сотрудники имеют дело со всем современным книжным потоком. Это позволяет увидеть все плюсы и минусы современного книгоиздания. Так, к сожалению, под разными заглавиями выпускаются книги одинакового содержания. Директор по общественным и корпоративным отношениям издательства "ЭКСМО" М. Ишкова (г. Москва) предложила вариант решения этой проблемы: указывать при переиздании, что ранее книга выходила под другим названием. Комплектаторы отметили и наличие потока литературы, не способствующей развитию читательского вкуса и культуры чтения. В подтверждение этого главный библиотекарь Отдела комплектования РНБ Л.С. Ковальчук озвучила целый ряд названий книг, выпущенных издательством "ЭКСМО" в серии "Иронический детектив", указав, что подобная тенденция характерна и для других издательств. М. Ишкова отметила, что издающие организации воспринимают книгу, в первую очередь, как товар. Если есть спрос на подобную литературу, она будет издаваться. Просветительская миссия книжного дела отходит на второй план. Главным для издательства становится коммерческий успех. Таким образом, возникает противоречие между основными задачами библиотек и книжного бизнеса.

О возникающем непонимании между разными сторонами книжного дела говорил и С.В. Цветков, директор Русско-Балтийского информационного центра "БЛИЦ" (г. Санкт-Петербург). Он констатировал нежелание крупнейших сетей книжных магазинов сотрудничать с небольшими интеллектуальными издательствами.

В целом можно отметить плодотворную работу семинара. Модераторам встречи: И. Савкиной, С. Басову, М. Ишковой, Т.Головой удалось выдержать заявленный формат круглого стола. Пространных докладов не было, скорее, участники делились своими мыслями и обозначали основные тенденции. Были намечены основные проблемы, волнующие представителей книжного дела, и возможные пути их решения совместными усилиями.

Участники круглого стола положительно отзывались о попытке собрать в одном зале представителей различных профессиональных сообществ. Это позволяет выйти специалистам за узкие рамки профессиональных представлений о современной литературной и читательской ситуации. Такие встречи способствуют диалогу между различными участниками книжного дела и, в конечном счете, более тесному их сотрудничеству в решении общих задач.

Новости
Памятные даты
Обращаем ваше внимание

Российская национальная библиотека © 2018