[fol. 19r] Ministère des affaires étrangères
Légation Impérial de Russie à Constaninople
¹ 510
Le 10 Septembre 1859.
Très-révérends Pères du Mont Sinaï,
Mr. Tischendorf m'a communiqué que la vénérable confrérie du Mont Sinaï s'est proposeé d'offrir, par son intermédiaire, un vieux manuscrit biblique comme hommage à Sa Majesté l'Empereur Alexandre II. Cette offre ne pouvant pas être officiellement exécutée avant que le Supérieur nouvellement élu ne soit reconnu par la Sublime Porte, Mr. Tischendorf désire emporter, en attendant, à St. Pétersbourg le dit manuscrit à titre de prêt, pour y [fol. 19v] pouvoir, pendant l'impression, contrôler sa copie d'après l'original.
En appuyant ce désir de Mr. Tischendorf, je déclare que dans le cas où il serait jugé possible d'y déférer, ce manuscrit resterait la propriété de la confrérie du Mont Sinaï, jusqu'à ce que le Supérieur, au nom de cette confrérie, l'ait officiellement offert à Sa Majesté Imperiale. Il va sans dire que, si des circonstances imprévues empéchaient la confrérie de donner suite à cette intention, le manuscrit lui serait immanquablement restitué. En me recommandant à vos saintes prières , je Vous prie, très-révérends Pères, d'agréer l'assurance de mon dévouement et de ma haute consideration.
L'Envoyé extraordinaire et Ministre
plénipotentiaire de Sa Majesté
L'Empereur de toutes les Russies
près de Sa Majesté Impériale le Sultan
Pr. A. Lobanow.
|
Ministry of Foreign Affairs
Russian Imperial Legation in Constantinople
No. 510
10 September 1859.
Most Reverend Fathers of Mt Sinai!
Mr. Tischendorf informs me that the reverend community of Sinai intends, through his mediation, to present an ancient manuscript of the Bible as an homage to His Majesty Emperor Alexander II. As such presentation cannot be formalized until the new elected Archbishop is recognized by the Sublime Porte, Mr. Tischendorf would like to borrow the said manuscript and take it to St Petersburg for his copy to be collated with the original text in printing.
Supporting Mr. Tischendorf in this intention, I declare that, should you decide to meet his request, the manuscript will remain in the ownership of Sinai brethren until officially presented to His Majesty the Emperor by Father Superior in the name of the community.
It goes without saying that should unforeseen circumstances prevent the community from implementing their decision the manuscript will be returned without fail.
Trusting in Your holy prayers, I beg you to accept, Reverend Fathers, my protestations of faith and supreme respect.
His Majesty the Emperor's
Envoy extraordinary and minister plenipotentiary
at His Majesty Sultan's court
Prince A. Lobanov
|