Выставку открыл генеральный директор РНБ А.П. Вершинин. Александр Павлович приветствовал гостей библиотеки, особенно отметив делегацию из Папуа-Новой Гвинеи. Цель визита представителей островного государства положить начало двустороннму сотрудничеству с РНБ. Визит организован Фондом имени Миклухо-Маклая. Делегацию представил потомок и полный тезка великого путешественника Николай Миклухо-Маклай.
В церемонии открытия также приняли участие: Генеральный консул Литвы в СПб Дайнюс Нумгаудис, Духовный пастырь армян Санкт-Петербурга и Северо-Западного региона Иеромонах Погос Варданян, Председатель Татарской национально-культурной автономии Санкт-Петербурга Раис Марсович Яркаев, автор творческих проектов, связанных с историей и культурой России и Татарстана, заслуженный работник культуры Республики Татарстан Альфия Бахитжановна Рахматулина, преподаватели и студенты крупнейших вузов, представители Института восточных рукописей Российской академии наук, Русско-арабского культурного центра, генеральных консульств, национально-культурных автономий Санкт-Петербурга.
К юбилею своих отделов библиотека получила в дар много интересных книг. Это такие издания как "Нас четверо: сборник стихотворений А. Ахматовой, Б. Пастернака, О. Мандельштама и М. Цветаевой. (Пер. Рамуте Скучайте, Вильнюс, 2016 г.), Сборник литовской поэзии (Вильнюс, 2015 г.), О богах и людях: исследования по литовской мифологии (Альгирдас Юлюс Греймас, М.,2017 г.), Жильвинас: по мотивам литовской народной сказки. (Иван Кутыркин, СПб., 2016 г.), Габдулла Тукай: энциклопедия. (Казань, 2016 г.), История Татар с древнейших времен: В 7 томах. (Казань, 2002-2013 гг.), Эстонская церковь Св. Иоанна в Петербурге. (В. Махтина, Таллин, 2009 г.),
художественный альбом с работами Александра Семенцова.
Богатейшая коллекция книг на восточных языках и языках народов России начала формироваться в Императорской Публичной библиотеке в 1808–1812 гг. До 1917 г. большую часть этого фонда занимала литература на языках зарубежного Востока, к 1930 г. возросло количество книг и на языках народов СССР.
В 1953 г. Восточное отделение было разделено на Отдел национальных литератур, который сегодня хранит около 1 млн 500 тыс. изданий на 115 языках народов России, стран СНГ и Балтии и Отдел литератур стран Азии и Африки, фонды которого насчитывают свыше 1 млн. 200 тыс. на более чем 500 языках. Уникальные коллекции отделов всегда востребованы и пользуются большой популярностью среди читателей.
На выставке представлены редчайшие книги и первые печатные издания. Среди них – «Грузинско-итальянский словарь», изданный в Риме в 1629 г., первое печатное издание «Витязя в тигровой шкуре» Шота Руставели из коллекции грузинского царевича Иоанна Багратиони (Тифлис, 1712 г.), приобретенной Императорской публичной библиотекой в 1880 году, единственный полный экземпляр латышской азбуки 1796 г., армянский букварь, изданный в Риме в 1623 году и другие раритеты. Все экспонаты расположены в алфавитном порядке языков в различных графических системах письма: кириллической, латинской и арабографической. Содержание книг носит универсальный характер. Тематика представленных материалов ничем не ограничена.
Отдел литератур стран Азии и Африки представит уникальные издания XV-ХIX вв., среди которых первая печатная книга на литературном эфиопском языке геэз (Псалтырь, Рим, 1513 г.), Коран, изданный в 1787 году по личному указу Екатерины II, «Жизнеописание Будды» на корейском – издание, которому присвоен статус национального сокровища, Новый завет на сирийском языке 1663 г., один из первых англо-японских словарей, китайская энциклопедия XVIII века – самая большая из существующих энциклопедий в мире. Один из разделов посвящен выдающемуся русскому учёному-арабисту, академику Игнатию Крачковскому. Ценнейшая научная библиотека академика, насчитывающая 27 тысяч изданий, была передана вдовой Верой Крачковской в 1972 г. в дар РНБ.
Среди экспонатов – современные издания на арабском, иврите и идиш, индийских, корейском, китайском, монгольском, персидском, турецком, японском, африканских и других языках, издания об истории отделов и их хранителях, работы востоковедов XIX века и труды современных ученых. Выставку дополняют оригинальные сувениры и предметы декоративного искусства с национальной символикой.
В рамках открытия выставки состоялась встреча генерального директора РНБ с представителями дипломатического корпуса Санкт-Петербурга. Во встрече приняли участие: Ён Тхэ Ким - консул Республики Корея, Кристапс Брусбардис - генеральный консул Латвийской Республики, Дайнюс Нумгаудис - генеральный консул Литовской Республики, Дангуоле Винцюниене - советник генерального консула Литовской республики. Гости поздравили А.П. Вершинина с назначением на должность генерального директора РНБ, высказали заинтересованность в дальнейшем сотрудничестве с библиотекой. По итогам переговоров достигнуты договорённости о планировании совместных мероприятий.
Церемонию открытия завершили выступления национальных музыкальных коллективов:
Лауреат международных конкурсов и фестивалей Вардан Арутюнян;
Грузинский ансамбль «Арагви» (Софико Алания - вокал, пандури);
Казахстанская национально – культурная автономия (танец «Нежность»);
Региональная Марийская национально-культурная автономия Ленинградской области «Ший корно» (Екатерина Шабрдарова;
Ингерманландский ансамбль «Талвес», художественный руководитель Анатолий Дриздо (Финская полька);
Фольклорная группа «Neevo», основанная при Санкт-Петербургском обществе эстонской культуры, руководитель коллектива - Марина Акимова.
Выставка продолжит работу до 5 декабря.
Вход по читательскому билету.
Контактный телефон:415-97-79.