24 апреля Библиотеке Конгресса США исполнилось 222 года! Твиттер предлагает краткую историю многовекового роста Библиотеки в исполнении Директора Библиотеки, доктора Карлы Хейден.
Библиотека и архивы ООН в Женеве сообщают о запуске новой платформы The UN Archives Geneva Platform . Новая онлайн-платформа упрощает навигацию и поиск примерно в десяти километрах архивов, находящихся в ведении Библиотеки и архивов ООН в Женеве, включая различные фонды, такие как движения за мир XIX века, Лигу Наций, ООН в Женеве и дополнительные организации ООН, базирующиеся в Женеве.
Платформа предоставляет доступ к более чем 10 миллионам оцифрованных страниц архивов Лиги Наций. В 2022 году все архивы Лиги Наций будут доступны онлайн (включая фотографии и карты). Запуск платформы позволяет всем исследователям работать с первоисточники, а также открывает новые способы проведения исследований в архивах.
Смитсоновские библиотеки и архивы представляют энциклопедию XIX века в современном виде. Между 1849 и 1851 годами Йохан Джордж Хек опубликовал свою иллюстрированную энциклопедию Bilder-Atlas zum Conversations-Lexicon. Эта работа продолжает оставаться актуальным источником ценной информации о жизни в 19 веке. Более 12 000 отдельных иллюстраций изображают широкий спектр предметов в области науки и культуры и охватывают темы от искусства до зоологии. Новое цифровое издание помогает донести эти знания до пользователей 21 века. Позднее на базе «Билдер-Атласа» Хека была создана Иконографическая энциклопедия, которая состояла из четырех томов текста и двух томов атласов с иллюстрациями.
В Смитсоновских библиотеках и архивах есть два полных комплекта первого издания Иконографической энциклопедии. Оцифрованные коллекции обретают новую жизнь, а благодаря недавнему проекту Николаса Ружо Иконографическая энциклопедия стала еще более доступной. Используя изображения энциклопедии из Интернет-архива, Ружо превратил статические страницы книги XIX века в интерактивный ресурс. Пользователи могут просматривать все четыре тома по темам и манипулировать пластинами, чтобы выделять отдельные фигуры.
Библиотека Конгресса США получила рукописи и документы драматурга и сценариста Нила Саймона, самого коммерчески успешного американского драматурга 20-го века. Об этом было объявлено на специальном мероприятии библиотеки с участием актеров Мэтью Бродерика и Сары Джессики Паркер, а также Элейн Джойс, актрисы и вдовы Саймона. Бродерик и Паркер в настоящее время играют главные роли в возрождении бродвейского спектакля Simon’s Plaza Suite.
«Работа Нила Саймона оставила неоспоримый след в американской культуре и театре, — сказала библиотекарь Конгресса Карла Хейден. «Пожертвование бумаг Саймона нашей национальной библиотеке — ценное дополнение к нашим фондам, которое делает нашу коллекцию исполнительских искусств одной из лучших в мире. Это также гарантирует, что наследие Саймона будет сохранено для будущих поколений».
Коллекция включает около 7700 предметов, документирующих творческий процесс и жизнь Саймона. Саймон начал свою карьеру в 1950-х годах, когда писал для радио и телевидения. Хотя Саймон был известен написанием комедий (таких как “Этот пылкий влюбленный” и “Калифорнийская сюита”), он брался и за более серьезные темы, включая пьесу 1991 года «Затерянные в Йонкерсе», получившую Пулитцеровскую премию за драму. Саймон был номинирован на беспрецедентные 14 премий «Тони» за свою карьеру и выиграл три, в дополнение к специальному призу за вклад в театр. Он умер в 2018 году в Нью-Йорке.
Новая книга (и что приятно, абсолютно бесплатно). Архивы, доступ и искусственный интеллект: работа с born-digital и оцифрованными архивными коллекциями.
Цифровые архивы трансформируют гуманитарные и естественные науки. Оцифрованные коллекции газет и книг подтолкнули ученых к разработке новых, богатых данными методов. Архивы, созданные в цифровом виде, теперь лучше сохраняются и управляются благодаря разработке открытого и коммерческого программного обеспечения. Цифровые гуманитарные науки переместились из периферии в центр научных кругов. Однако путь от оценки документов до их анализа далеко не гладок. В сборнике собраны материалы, исследующие пересечения между различными дисциплинами для улучшения обнаружения, доступности и использования изначально цифровых архивов и других культурных ценностей.
На этой неделе родилась автор самой популярной версии знаменитой сказки «Красавица и чудовище». О сказке и о женщинах, стоящих “за сценой” рассказывает блог Европеана.
By Giovana Milanezi from Criciúma, Brasil — The Beauty and the Beast, CC BY 2.0
Версии «Красавицы и чудовища» существуют в разных европейских странах и за их пределами. Первая известная письменная версия этой истории относится к книге, изданной во Франции в 1740 году.
Автор старейшей из известных версий «Красавицы и чудовища», — Габриэль-Сюзанна Барбо де Вильнёв. Она была писательницей во Франции 18 века. Родившаяся в 1685 году в Париже, Габриэль-Сюзанна де Вильнев была членом богатой протестантской семьи. Красавица и чудовище — La Belle et la Bête — была включена в ее книгу 1740 года La jeune americaine, et les contes marins (Рассказы о молодом американце и морских пехотинцах). Эта книга представляет собой сборник сказок длиной с роман с множеством взаимосвязанных сюжетных линий. Ее версия «Красавицы и чудовища» длиннее и детальнее той версии, которую мы знаем сегодня.
Несмотря на ее успех, версия Красавицы и Чудовища де Вильнёв не является самой популярной. Эта версия сказки была написана другим французским автором, Жанной-Мари Лепренс де Бомон. Именно ее день рождения отмечался на этой неделе. Жанна-Мари Лепренс де Бомон родилась в 1711 году в Руане. В 1748 году, после двух браков, де Бомонт уехала из Франции, чтобы работать в Лондоне гувернанткой в богатых семьях и семьях из высшего сословия. За пятнадцать лет жизни в Лондоне она начала издавать книги и периодические издания на темы, касающиеся детского образования. В 1756 году — через год после смерти Габриэль-Сюзанны де Вильнев — де Бомон опубликовала версию сказки о Красавице и Чудовище в своем издании Magasin des enfants (или Dialogues entre une sage gouvernante et plusieure de ses élèves) на французском языке. Первый перевод сказки на английский язык был опубликован в 1757 году.
26 апреля — Всемирный день интеллектуальной собственности. В этом году тема Всемирного дня интеллектуальной собственности 2022 года посвящена интеллектуальной собственности и инновациям молодежи во имя лучшего будущего. Во всем мире молодые люди берутся за инновации, используя свою энергию и изобретательность, свое любопытство и творческий потенциал, чтобы проложить курс к лучшему будущему. Всемирная организация интеллектуальной собственности исследует, как эти новаторские, энергичные и творческие умы способствуют позитивным изменениям. С этой целью ВОИС провела первый видеоконкурс молодых инноваторов. Более 33 400 человек проголосовали за выбор победителей молодежного видеоконкурса, посвященного Всемирному дню интеллектуальной собственности. Узнать, кто стал финалистами и победителями Конкурса и посмотреть их видео можно по ссылке.
В библиотеке канадского Западного университета в Лондоне, Онтарио появилась тайна. Кто-то из студентов делает оригами и оставляет их среди книг. Среди замысловатых фигурок есть черепахи, динозавры, журавли и дракон.
Сотрудники библиотеки выставили фигурки оригами на всеобщее обозрение.
«Теперь у нас есть небольшой зверинец. Они очаровательны, и все их любят. Мы в восторге, когда находим новую фигурку. Не имеет значение, кто именно оставляет их. Искусство говорит само за себя».
Ольга Барышева