Из купеч. среды. По окончании новочеркас. сред. школы (1924) переехала в Самарканд, где работала машинисткой Узбекгосторга (1925—26), правщиком в ред. журн. "Труд" и литсотр. газ. "Кзыл Узбекистон" (1926—28). В 1928 поступила на лит. отд-ние Высших курсов искусствоведения, где преподавал Г. А. Гуковский. С 1 янв. 1929 по 21 окт. работала корректором в полигр. мастерских ПБ. В том же году стала женой Г. А. Гуковского и в связи с расформированием курсов перевелась в ун-т на отд-ние западноевроп. яз. (окончила в 1933).
С 21 сент. 1932 зачислена в ПБ врем. и. о. б-ря 1-го р. по бюро обслуживания, освобождена от работы в бюро (с оставлением на пост. рабочем дне в КБС). Поступив в аспирантуру, Г. с 16 дек. 1933 уволилась из Б-ки.
В 1936 — июне 1941 преподавала в ЛГУ и 1-м Пед. ин-те иностр. яз. (читала курсы лат., старофр., фр. яз. и истории фр. лит.). В янв. 1939 защитила канд. дис. на тему "Теория языка у "Плеяды"" (опубл. 1940). В июле 1941 эвакуировалась с дочерью вместе с лагерем для детей писателей. Жила в д. Черная Молотов. обл., преподавала в сел. школе. В мае 1942 переехала в Саратов, куда эвакуировался ЛГУ. С мая 1942 по июль 1944 была доц. каф. роман. филологии ЛГУ, затем перешла в Саратов. ун-т на зав. каф. западноевроп. лит. Летом 1946 вернулась в Ленинград. В 1946—48 находилась в докторантуре (дис. не защищена). В июне 1948 избрана на должность зав. каф. фр. яз. Пед. ин-та им. М. Н. Покровского. В июне 1949 был арестован Г. А. Гуковский (умер в Лефортовской тюрьме), а 21 окт. 1950 Г. была арестована как вдова "врага народа", в нояб. постановлением ОСО при МГБ выслана в Новосибирскую обл. Ссылку (нояб. 1950 — апр. 1954) отбывала в Усть-Таркском р-не, работала статистиком в совхозе № 257. В апр. 1954 дело Г. было пересмотрено, и она была реабилитирована "за отсутствием состава преступления". По возвращении в Ленинград восстановилась на каф. фр. яз. Ин-та им. М. Н. Покровского, с 29 авг. 1957 после присоединения ин-та к ЛГПИ стала сотр. Пед. ин-та им. А. И. Герцена. С 1 окт. 1964 уволена в связи с выходом на пенсию по инвалидности.
Центр. место в лит. наследии Г.-переводчицы занимают стихотворения П. Элюара "Свобода" и "Габриэль Пери" (выполнены по возвращении из ссылки). Высокую оценку этим работам дал И. Г. Эренбург. Переводила также Г. Аполлинера, Э. Верхарна, Ж. Гийвика и др. Готовила "Хрестоматию французской литературы XVI в.".
Похоронена в Комарово под Петербургом.
Соч.: Крестьяне в 1812. М., 1932 (в соавт. с Г. А. Гуковским); Поэты французского Возрождения // Лит. критик. 1938. № 12; Из истории лингвистических воззрений эпохи Возрождения: (Теория языка у "Плеяды") / Под ред. В. Ф. Шишмарева. Л., 1940; Верхарн Э. Избранное. М., 1955 (пер.); "Заметки о французском языке" Вожля и проблема французского литературного языка XVII века // Уч. зап. фак. иностр. яз. ЛГПИ. 1957. Т. 28, вып. 2; Элюар П. Стихи. М., 1958 (пер.); Литература Средневековья // Дет. энц. М., 1961. Т. 10; К проблеме сопоставительного изучения лексики французского и русского языков // Координационное совещание по сравнительному и типологическому изучению романских языков: Тез. докл. и сообщ. Л., 1964; Пьер Ронсар // Писатели Франции / Сост. Е. Г. Эткинд. М., 1964; Мари Мадлен де Лафайет // Там же; Развитие латинского суперстрата в лексике французского языка // Проблемы диахронии в изучении романских языков: Тез. докл. Минск, 1967; Маргарита Наваррская. Гептамерон. Л., 1967 (ст., прим.); Я пишу твое имя, Свобода. М., 1968; Ярость благородная. М., 1970; Питти Б. Хроника. Л., 1972; Я жил в суровый век. М., 1984.
Лит.: Изв. АН СССР. Отд-ние лит-ры и яз. 1941. № 1; Великовский С. И. От Франции поверженной к Франции сражающейся. (Поль Элюар и Сопротивление) // Вопр. лит. 1967. № 7; Михайлов А. Д. Новое издание "Гептамерона" на русском языке // Науч. докл. высшей шк. Филол. науки. 1969. № 3; Эльзон М. Д. Звездный час Николая Львова // Russ. Studies. 1995. № 4.
Арх.: ЦГАЛИ СПб. Ф. 145, оп. 2; Арх. РНБ. Ф. 10/1; Арх. СПбГУ. Ф. 1. д. 441; Арх. РГПУ. Д. 466 (л. д.).
Иконогр.: ЦГАЛИ СПб. Ф. 145, оп. 1, д. 106; оп. 2, д. 51, 52, 80.
М. Д. Эльзон