Южнославянские рукописи

Южнославянские рукописи – болгарские, сербские, молдовлахийские – хранятся в различных фондах Сектора и составляют одно из самых значительных собраний славянской книжности. Оно содержит сотни древнейших памятников, написанных на пергамене, и позволяет проследить историю развития письменности у славян. Примечательно, что именно здесь хранится болгарская рукопись – Лаврентьевский сборник 1348 года, в котором находится наиболее ранний из известных списков Сказания черноризца Храбра «О письменах». Это сказание является одним из древнейших свидетельств о происхождении славянской азбуки и о начале письменности у славян.

Лаврентьевский сборник. 1348 г. Болгарск.
 
Миссал. XV в. Фрагмент. 6 л. Хорватская угловатая глаголица.
 
Супрасльская рукопись (Минея четья на март и Слова Иоанна Златоуста). XI в. Фрагмент. 16 л.

Существует два славянских алфавита – кириллица и глаголица, и в фондах Сектора хранятся рукописи, написанные как одной, так и другой азбукой.

Говоря о памятниках глаголической письменности, необходимо отметить уникальность и особую ценность собрания РНБ, так как оно дает представление о развитии глаголического письма за все время его существования. К древнему периоду относятся написанные в XI в. округлой глаголицей болгаро-македонского типа Зографское Евангелие и Синайский Евхологий.

Глаголица использовалась и в более позднее время, преимущественно в Хорватии, где возник другой тип глаголического письма, называемый угловатой глаголицей. В Хорватии был выработан и курсивный тип глаголицы, который использовался в церковной среде вплоть до XIX века, о чем свидетельствуют уникальные материалы коллекции Ивана Берчича. Особый интерес представляют фрагменты глаголических рукописей XIII – XV вв. После появления печатной глаголической книги в конце XV в. эти рукописи постепенно выходили из употребления, листы же их находили применение как материал для переплетов других книг. Благодаря этому обстоятельству сохранилась, хотя и фрагментарно, большая часть хорватских средневековых глаголических рукописей.

Вуканово или Симеоново Евангелие (Апракос полный). Ок. 1200 г. 1201–1208 гг. Раша. Сербия.
 
Лествица Иоанна Синайского и Слова аввы Дорофея с прибавлениями. Сер. XIV и нач. XV в. Болгарск.
 
Софроний Врачанский. Сочинения и переводы.

Представленные в фондах Сектора южнославянские кириллические книги написаны в разных областях и мастерских, они отличаются языковыми особенностями, являясь ценным материалом для изучения истории славянских языков. На южнославянской почве были выработаны различные типы кириллического письма.

В Отделе рукописей РНБ  хранятся подлинные раритеты, такие как созданная в северо-восточной Болгарии в XI в. и включенная в Реестр ЮНЕСКО «Память мира» Супрасльская рукопись (фрагмент), древние сербские  Евангелия – Мирославово (фрагмент) и Вуканово, болгарская Лествица XIV века, отличающаяся оригинальным изображением Иоанна Синайского, сборник сочинений выдающегося деятеля Болгарского Возрождения Софрония Врачанского, написанный его рукой и содержащий собственноручно выполненный портрет автора.

Интернет-ресурс «Сербские рукописи в фондах ОР РНБ» предоставляет доступ ко всем выявленным к настоящему времени рукописям сербского извода, хранящимся в Российской национальной библиотеке. 

См. также виртуальные выставки РНБ:
День славянской культуры и письменности
Босанчица – особая разновидность кириллического письма
Южнославянские рукописные Евангелия XI - XV вв.
Рукописи и редкие издания европейских стран в фондах РНБ. Хорватия
Рукописи и редкие издания европейских стран в фондах РНБ. Босния и Герцеговина
Рукописи и редкие издания европейских стран в фондах РНБ. Сербия