На экспозиции представлены наиболее популярные, по версии международных рейтингов, произведения русских классиков, изданные за рубежом. Читатели смогут увидеть первые переводы Достоевского, Толстого, Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Тургенева, а также самые популярные современные издания.
Среди экспонатов - перевод неопубликованного фрагмента «Преступления и наказания», выполненный Владимиром Познером (тезкой и двоюродным дядей известного журналиста и телеведущего Владимира Познера) с дарственной надписью переводчика; театральная адаптация «Мертвых душ» Н. Гоголя, выполненная М. Булгаковым и изданная Париже в 1975 г.; перевод романа Ф. Достоевского «Идиот», сделанный Р. Пивером и Л. Волохонской; первый перевод на французский язык романа Л.Н. Толстого «Война и мир», принадлежащий перу светлейшей княгини Варшавской Ирины Ивановны Паскевич-Эриванской; редкое издание пьес А.П. Чехова, изданное в Гаване в 1976 г.
Угадайте, какие два произведения русских классиков из числа самых знаменитых скрываются за этими названиями: «Купальный сезон на Кавказе» и «Жизненный уклад в России»? Ответы на эти и другие вопросы можно узнать в увлекательном путешествии по выставке.
Экспозиция продолжит свою работу до 18 октября. Вход по читательскому билету в часы работы библиотеки.
Фото Петра Харченко и Надежды Жиденко.
СМИ о событии:
Новостной портал "Питер.ру", Культура.РФ