К 150-летию Шолом-Алейхема

В марте 2009 г. исполнилось 150 лет со дня рождения еврейского писателя Шолом-Алейхема.

Шолом-Алейхем
Он родился в 1859 г. в Переяславле, где получил традиционное еврейское образование, но одновременно окончил с отличием и русское уездное училище. Детство мальчик провел в другом украинском городке Воронцове, который позднее стал прототипом знаменитой Касриловки. Семья Шолома была патриархальной и зажиточной, но превратности судьбы постепенно принесли в дом нужду. Мать умерла от холеры, когда Шолому было 13 лет. Отец женился снова, и вторая жена стала детям настоящей мачехой. Именно ей будущий классик еврейской литературы обязан своим первым литературным опытом. Мальчик записал все бранные слова и ругательства, которые ему довелось услышать от мачехи: асмодей, банщик, болван, босяк, веник, выкрест, глупая морда, голодранец, гусак в ермолке, дикарь, дурень, дьявол, жадюга, зазнайка, злыдень, змей, идиот, извозчик, кишка бездонная, красавчик, кусок сала, лабазник, лакомка, лоботряс - и так далее по алфавиту. Все это затем вошло в первый же рассказ на идише, который сочинил Шолом Рабинович. Но в юности он, конечно же, больше читал, чем писал. В 15 лет познакомился с романом "Робинзон Крузо" и тут же сочинил свой вариант - "Еврейский Робинзон Крузо". Показал отцу, тот своим друзьям - "и все пришли в восторг". И это при том, что ни отец Шолома, ни его друзья не считали идиш языком литературным, а были горячими сторонниками литературного ренессанса на иврите. В своих мемуарах Шолом-Алейхем позднее объяснит, что в молодости решил писать под псевдонимом, чтобы скрыть от друзей и даже от отца, что он пишет на идише. Правда, первые опыты он опубликовал на иврите, но очень скоро окончательно перешел на идиш. К тому времени желание сочинять стало главным в жизни юноши. Однако необходимость зарабатывать деньги привела его в глухую деревню Киевской губернии к купцу Элимелеху Лоеву, арендовавшему землю у местного помещика, в качестве домашнего учителя купеческой дочери. Но меньше чем через два года Лоев, заметив, что его дочь Ольга и бедный репетитор влюбились друг в друга, отказал ему от дома. Как раз в это время первые рассказы Шолома стали принимать в газеты на идише, и они имели успех. Молодой писатель быстро добился известности и заработал немного денег.

Шолом-Алейхем с женой Ольгой Семья Шолом-Алейхема

В 1883 г. он смог, наконец, жениться на Ольге. Спустя восемнадцать лет у них родилось шестеро детей: дочери Эрнестина, Леля, Эмма, Маруся и сыновья Миша и Нюма. А на первых порах молодожены поселились недалеко от Киева, который послужил прообразом Егупца в романах писателя. Вскоре в газете "Идишес фолксблат" ("Еврейский народный листок") был опубликован рассказ "Выборы". Именно под ним автор впервые подписался псевдонимом "Шолом-Алейхем" (дословно - "Мир вам!") Ранее молодой писатель пользовался псевдонимами Литвак, Барон Пипернотер, Менахем-Мендл, Соломон Вихерфресер и другими.

Итак, появился новый писатель Шолом-Алейхем. В якобы "перехваченном письме" к К. С. Станиславскому, которое опубликовал "Идишес фолксблат" он представил себя так:

- Вы откуда?
- Откуда мне быть? Из Егупца.
- Чем вы занимаетесь?
- Чем мне заниматься? Я - еврейский писатель.
- Как вас звать?
- Шолом-Алейхем.
- Что же вы поделываете, пане Шолом-Алейхем?
- Что же нам поделывать? Пишем.
- Что пишете?
- Что нам писать? Что видим, про то и пишем...
- Что же дают вам писания, которые вы пишете?
- Что они могут дать? Горести, колики, слезы, обиды, муки, страдания, тревоги…

Что видим, про то и пишем… Афористически точно сформулированная заповедь писателя-реалиста. А видел он многое. Нищету провинциального еврейского быта, страдания гонимого народа, пресловутую "черту оседлости", погромы, позорное "дело Бейлиса" и многое другое. К началу 1890-х годов Шолом-Алейхем становится центральной фигурой в еврейской литературе. Но вместе с литературным успехом его настигает финансовый крах. После смерти свекра в 1885 г. он становится богатым человеком и пускается в разные денежные операции, которые кончились плохо. В 1890 г. Шолом-Алейхем полностью разорился и бежал от кредиторов в Румынию и оттуда в Париж. Через полтора года его теща расплатилась со всеми его долгами, и он вернулся в Россию. На сей раз он поселился с семьей в Одессе, а потом переехал в Киев.

Последние годы XIX века были у Шолом-Алейхема самыми плодотворными. Он предпринял издание альманаха-ежегодника "Ди идише фолксбиблиотек" ("Еврейская народная библиотека"). В этом издании были объединены произведения лучших литераторов той поры - Менделе Мойхер Сфорима, И.-Л. Переца, И. Линецкого, А. Готлобера, Я. Динезона и, конечно, собственные романы Шолом-Алейхема - "Стемпеню" и "Йоселе-соловей". В эти же годы вышли в свет "Тевье-молочник", "Письма Менахема-Мендла".

Тевье-молочник Письма Менахема-Мендла

Шолом-Алейхем зарабатывал писательским трудом, но плохо вел свои дела. Несмотря на известность и все возрастающий успех, он с семьей жил в настоящей нищете. В эти же годы зарождается политический сионизм - движение, вызвавшее огромное воодушевление у русских евреев. Перед ними забрезжила надежда обрести свою страну, где никто не притеснял и не угнетал их. И Шолом-Алейхем станвится сторонником этого движения. Он пишет несколько популярных брошюр, объясняя в них цели сионизма, а также сотрудничает в газетах соответствующего направления. В Киеве в октябре 1905 г. писатель стал свидетелем жутких погромов, а когда узнал, что в Одессе были еще худшие, решил покинуть Россию.

Поначалу Шолом-Алейхем отправился в Соединенные Штаты. В Нью-Йорке его приняли с распростертыми объятиями: число евреев, прибывших из Восточной Европы и говоривших на идише, там перевалило за миллион. Но это были новые эмигранты, еще бедные, и Шолом-Алейхем понял, что он не сможет тут свести концы с концами.

Разочарованный, он вернулся в Женеву, где временно поселилась его семья. Тревоги и заботы подорвали здоровье писателя. Врачи нашли у него тяжелый туберкулез. Отныне летние сезоны Шолом-Алейхем проводил в Швейцарии, а зимы - на итальянской или французской Ривьере. Постепенно его здоровье восстановилось. А в 1909 г. все еврейские общины Европы праздновали пятидесятилетие Шолом-Алейхема. Был создан особый комитет литераторов, чтобы помочь ему получить авторские права от многочисленных газет и журналов, где он печатался. Дело увенчалось успехом и обеспечило ему хорошее материальное положение. Начало издаваться полное собрание его сочинений; это было необходимо, потому что его произведения были разбросаны по самым разным издательствам.

Появились и первые переводы сочинений Шолом-Алейхема - сначала на русский язык, а впоследствии и на иврит. Такие переводы блестяще выполнял муж одной из его дочерей, литератор И.-Д. Беркович. Материальная жизнь стала легче, и годы перед Первой мировой войной оказались для Шолом-Алейхема очень плодотворными.

Т. 2. Жизнь человеческая Повести и рассказы

Весной 1914 г. он отправился читать лекции в Россию, затем в Германию. Там его и застала война. После этого он был вынужден преодолеть миллион трудностей, прежде чем попасть в нейтральную Данию. Много месяцев он жил в Копенгагене в крайне стесненных материальных условиях, поскольку отношения со странами, откуда ему приходили гонорары, оказались прерваны войной.

Шолом-Алейхем
И вот в 1915 г. писатель решает еще раз попытать счастья в Соединенных Штатах. Его ожидал горячий прием на огромном собрании в Карнеги-Холл. И хотя материальное положение по-прежнему оставалось сложным, он, тем не менее, продолжал писать. Шолом-Алейхем тяжело переживал чужбину, к тому же его здоровье было подорвано, но он не терял своего искрометного юмора. В одном из писем он писал знакомым в России: "Врачи строго запретили мне три вещи: говорить, читать и писать. Хорошие три вещи! Кто знает, что для пропойцы не пить, для лгуна хранить обет молчания, а для женщины - не смотреться в зеркало, тот правильно поймет мое положение..." В последние годы жизни Шолом-Алейхем завершил работу над "Тевье-молочником", "Менахемом-Мендлом", "Мальчиком Мотлом", написал несколько рассказов, комедию "Крупный выигрыш" и автобиографический роман "С ярмарки". Шолом-Алейхем умер 13 мая 1916 года в Нью-Йорке и был похоронен на Бруклинском кладбище. Вся Америка прощалась с писателем. Откликнулась на его смерть и Россия: в 1917 году в Петрограде вышел сборник мемуаров и статей о жизни и творчестве великого еврейского писателя.

См. К выставке в ОЛСАА
      Каталог выставки

Кнорринг Вера
Отдел литературы стран Азии и Африки

© Российская национальная библиотека, 2009