Выставка рассказывает о духовном наследии латышского народа. Особый интерес вызовут материалы по истории латышской книги. Среди экспонатов - единственный в мире полный экземпляр "Большой азбуки" на латышском языке, а также "Размышления и молитвы о страданиях Иисуса Христа" (Полоцк, 1796), другие редкие издания.
Один из разделов посвящен календарям, среди которых, общие и отраслевые, юмористические и духовные, иллюстрированные, настенные, адресные и, так называемые, "десятикопеечные", которые были доступны широкому кругу читателей. Гости выставки увидят первый, изданный в Петербурге после отмены запрета печати, латгальский календарь "Даугава" (1906 – 1908 гг.).
Экспозиция представляет книги поэта, драматурга и переводчика Яниса Райниса и его жены Аспазии, рассказывает о Язепсе Витолсе, который многие годы преподавал в Петербургской консерватории им. Н. А. Римского-Корсакова. Посетители также узнают о латышских дайнах. Это издания народных песен, которые в Латвии нередко называют народной библией и сравнивают с национальными эпосами других народов. А труд их составителя Кришьяниса Баронса приравнивают к вкладу Гомера в культуру античного мира.
Выставку дополняют материалы об искусстве, этнографии и архитектуре Латвии.
Выставку открыл генеральный директор РНБ Александр Вершинин. В открытии приняли участие Генеральный консул Республики Латвия в СПб Кристапс Брусбардис, исполнительный директор Латвийской национальной библиотеки Дзинтра Мукане, доцент Санкт-Петербургского университета и заведующий отделением балтистики кафедры общего языкознания Филологического факультета Алексей Андронов.
На открытии выступила латышская фольклорная музыкальная группа "Диндару".
Выставка организована Российской национальной библиотекой по инициативе и при участии Генерального консульства Латвии в Санкт-Петербурге и продолжит работу до 11 апреля. Вход по читательскому билету в часы работы библиотеки.
СМИ о событии: