В связи с мерами, принимаемыми для профилактики распространения коронавируса, охватившего многие страны, время работы научного форума было сокращено с двух дней до одного. Конференция работала в последний день перед закрытием РНБ для читателей.
С приветственным словом к участникам конференции обратились заместитель генеральнного диретора РНБ по библиотечной работе Елена Тихонова и заместитель Генерального директора РНБ по информатизации и массовым коммуникациям Валентин Сидорин. В рамках открытия конференции выступил директор Санкт-Петербургского института истории РАН Алексей Сиренов: «Конференция важна и актуальна сегодня и с филологической точки зрения и с точки зрения развития исторической науки в России. И если мы обратимся к ее ключевым моментам, то увидим, что они связаны с освоением северных земель. Самобытность культуры Севера - неотъемлемая часть развития страны. Исследования, о которых пойдет речь на конференции, востребованы и важны для развития российской науки».
Куратор проекта «Читаем Север» Юлия Кантор отметила, что тема Севера неисчерпаема, а разнообразную географию и тематику докладов конференции можно сравнить с северным сиянием. Директор Архангельского краеведческого музея Наталья Шпанова в своем докладе «Словесность Русского Севера и ее презентация в музейном пространстве» сообщила: «Особенность словесности русского Севера до сих пор сохранена. Акцент в рассказе любого краеведа должен быть поставлен на коммуникативном аспекте». В конференции приняли участие специалисты-этнокультурологи, музейные работники, филологи, историки-исследователи из разных регионов России от Мурманска до Якутска.
Уникальность конференции заключалась в том, что она объединила несколько направлений в изучении Севера - культурологию, лингвистику, краеведение, этнографию. Большинство сообщений, прозвучавших в рамках форума, были впервые представлены в качестве научной проблемы, требовали подробного обсуждения или иной трактовки. Так, например, тема литературного перевода с языков и на языки малочисленных народов была сформулирована так: «Перевод как средство спасения языков народов Севера», что было отмечено многими участниками конференции. Художественная образность и символика шаманского обряда, поиск северной идентичности, музеефикация культуры Севера, политика «коренизации» кадров – все эти темы вызвали неподдельный интерес аудитории.
По данным ЮНЕСКО более 50% всех языков мира находятся на грани вымирания. В соответствии с «Атласом языков мира, находящихся под угрозой исчезновения», изданным ЮНЕСКО в 2010 году, в России 136 языков находятся в опасности, и 20 из них уже признаны мертвыми, 22 языка - на грани исчезновения (алеутский, терско-саамский, ительменский), 29 - в серьезной опасности (нивхский, чукотский, карельский).
В рамках работы конференции Отдел национальных литератур пополнился книжными дарами. Подробнее.
В этот же день открылась выставка «Из снега рожденное слово».
На экспозиции представлены редкие и ценные издания, освещающие языковое и культурное многообразие коренных народов Севера. Один из разделов расскажет об укладе, быте и нравах. Среди раритетов - иллюстрированные издания XIX – XX вв. - «Атлас карт и рисунков к путешествию в Северо-Восточную часть России и на острова северной части Тихого океана флота капитана Г. Сарычева» (1802 г.), «Живописная Россия» (1880 г.) и другие.
Особый интерес представляют первые издания грамматик, азбук и букварей на эвенкийском, кетском, саамском и других языках, разработанные виднейшими учеными-лингвистами и филологами, такими как Нестор Каргер, Владимир Богораз-Тан, Сергей Стебницкий.
Среди экспонатов - первые публикации северян - фольклорные сборники и автобиографические повести, альманахи художественных произведений «О нашей жизни», «Солнце над чумом», изданные в 1920 - 1930-х гг.
Выставку дополняют предметы декоративно-прикладного искусства из Музея Института Народов Севера. Элементы национальных костюмов, игрушки, домашняя утварь, орудия охоты и рыболовства познакомят с укладом жизни и бытом хантов, манси, карелов, вепсов, якутов, долганов, ненцев и других северных народов.
Проведение конференции в РНБ обусловлено тем, что именно здесь сформировались наиболее полные фонды литературы народов, населяющих многонациональную страну, и среди 1,5 млн изданий отдела национальных литератур - 15 000 на языках малочисленных народов Севера.
Организаторы конференции: Российская национальная библиотека (РНБ), Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена, АНО Издательство «Политическая энциклопедия» ("РОССПЭН"), Конференция является частью проекта «Освоение Севера», проходящего под эгидой компании «Норникель».
СМИ о событии:
Музеи России, Регионы России, Культура.РФ, news.myseldon, Новости Санкт-Петербурга, Администрация СанктПетербурга, Российское историческое общество