11 февраля в 19:00 в рамках цикла «Союз читателей» в формате онлайн состоится встреча «Дыша одним дыханьем с Ленинградом»...
В программе - показ анимационного короткометражного фильма «Русалочка и переводчица» (2021), посвященного блокаде Ленинграда, премьера которого недавно состоялась в сети Интернет.
Фильм создан в рамках нацпроекта «Культура».
В основе картины - блокадный дневник девочки Люды, внучки переводчицы книг Андерсена Анны Ганзен, от лица которой и ведется повествование.
Анна Васильевна Ганзен – русская переводчица скандинавских писателей, жена датско-русского литературного деятеля, переводчика Петра Ганзена. Супруги Ганзены перевели на русский язык все произведения датского сказочника, собрание сочинений Ибсена, ряд романов скандинавских писателей и других. Именно в переводах четы Ганзен все русские дети до сих пор читают сказки Андерсена.
Анна Ганзен погибла во время блокады в своем доме на Васильевском острове.
«Эта история сплетена из разных голосов, диалогов реальности и воображения. Дом, семейная жизнь бабушки и внучки полны книг и сказок, но сюда вторгается чудовищная реальность блокады, которая мало что и мало кого щадит на своём пути. Столкновение блокады и книги, блокады и воображения – в центре нашей «блокадной сказки», – отмечает автор идеи и режиссёр Виктор Алфёров.
Во встрече примут участие — автор идеи, режиссёр Виктор Алферов, художник-постановщик Юлия Ерофеева, композитор Мурат Кабардоков.
Встречу проведет автор цикла - писатель, драматург, сценарист, финалист премии «Национальный бестселлер» Ольга Погодина-Кузмина.
По материалу Ири.рф.