Пронина М.В. От первоначального замысла к выходу в свет книги Г. В. Плеханова «История русской общественной мысли». 1909-1918

(По материалам переписки Г. В. Плеханова с издательством Товарищества "Мир" и с книговедом и библиографом Н. А. Рубакиным)

Работа над третьим томом. Гл. 5-9. Январь - октябрь 1916

В этот период рукописи для третьего тома Г. В. Плеханов отправлял довольно регулярно и без больших перерывов, в среднем, через два месяца. Однако из-за несвоевременной доставки корреспонденции подготовка третьего тома значительно затянулась. Проблема скорейшей доставки рукописей оставалась лейтмотивом писем издателей. В виду крайней загруженности Г. В. Плеханова почти всю его переписку в 1916-1917 вела Розалия Марковна Плеханова

Георгий Валентинович и Розалия Марковна Плехановы. Сан Ремо. 1916. Фотография
Георгий Валентинович и Розалия Марковна Плехановы. Сан Ремо. 1916. Фотография

Вопрос о доставке литературных материалов снова становится актуальным. Ужесточение военной цензуры, затруднения при пересылке книг из Швейцарии в Италию заставили Г. В. Плеханова отказаться от услуг Н. А. Рубакина. Соответственно и переписка с ним о книгах практически прекратилась. Отчасти его заменил

Любимов А. И. Фотография. Б. д.
Любимов А. И. Фотография. Б. д.


 

А. И. Любимов, один из редакторов газеты «Призыв». Проживая в Париже, он имел возможность пользоваться богатейшими фондами Национальной библиотеки, а также русских библиотек имени И.С. Тургенева, П. Л. Лаврова.

В начале января 1916 Г. В. Плеханов отослал в Москву рукопись пятой главы «Общественная мысль в изящной литературе» (АДП. Ф. 1093. Оп. 3. Ед. хр. 118. А. 50а. 36. Л. 1). Р. М. Плеханова, будучи уверенной, что издатели ее уже получили, в письме от 23 марта 1916 попросила сделать в тексте, где содержится оценка нравственного учения А. Д. Кантемира, небольшие сокращения и вставки, чтобы устранить повторения, возникшие с текстом второй главы (См. Плеханов Г. В. История русской общественной мысли. Т. 2. М., 1915. С. 151-153 Ср. Т. 3. М., 1917. С. 13). Но издатели смогли ответить на просьбу своего адресата и отправить соответствующий оттиск для правки только к середине апреля, когда рукопись пятой главы, наконец, пришла в Москву. Таким образом, между отправлением и получением рукописи пятой главы прошло около трех месяцев. С середины апреля до, приблизительно, начала мая, занимаясь корректурой пятой главы (РГАЛИ. Ф. 597. Оп. 1. Ед. хр. 40. Л. 417), Г. В. Плеханов сам сделал соответствующие поправки.

Следующую главу объемом в 113 с. (очевидно, это была шестая глава «Взаимная борьба общественных сил в эпоху Екатерины II») издатели получили в конце апреля, о чем Л. А. Лурье известил своего корреспондента открыткой от 15 (28) апреля 1916.

Вероятно, в течение лета в издательство были отправлены большая по объему седьмая глава «Западная общественная мысль в XVIII веке и ее влияние на Россию. Д. И. Фонвизин» и восьмая «Движение общественной мысли под влиянием взаимной борьбы различных общественных элементов. Комиссия об Уложении». Из письма Л. А. Лурье Г. В. Плеханову от 6 (19) сентября с сообщением о высылке по просьбе последнего гранок Фонвизина (последний параграф седьмой главы), следует, что рукопись седьмой главы уже набрана. Необходимость проведения корректурной работы с этим текстом, возникла, вероятно, в сентябре, когда Г. В. Плеханов занимался отбором материала для десятой главы «Вопрос о самодержавии». Согласно Проспекту, в ее содержание должно было войти рассмотрение взглядов Д. И. Фонвизина. Чтобы избежать повторения, Г. В. Плеханов, по-видимому, решил исключить сюжет о Д. И. Фонвизине из этой главы и перенести его в соответствующий параграф седьмой. Корректура была отправлена издателям в начале октября.

О получении следующей главы (с. 1-88) (очевидно, восьмой) Л. А. Лурье известил Г. В. Плеханова письмом от 17 (30) августа, которое, вероятно, не дошло до адресата. Текст письма сохранился в виде копии в книге исходящей корреспонденции Товарищества «Мир» (РГАЛИ. Ф. 597. Оп. 1. Ед. хр. 40. Л. 466 об.) Издатели выслали Г. В. Плеханову корректуру и этой восьмой главы. К середине октября он отослал ее обратно в Москву.

22 сентября 1916 из Saltino (близ Флоренции) была отослана рукопись девятой главы «Вопрос об отношении России к Западу во второй половине XVIII века» объемом в 3,5 печатных листа. Почти 3 месяца Г. В. Плеханов не мог получить ответа о судьбе отправленной рукописи. Вероятно, только в первой половине декабря пришло письмо Л. А. Лурье от 10 (23) ноября, в котором сообщалось, что рукопись доставлена в начале октября и 28 сентября (11 октября) сдана в набор (РГАЛИ. Ф. 597. Оп. 1. Ед. хр. 40. Л. 496 об.)

В этом же письме издатель поставил вопрос о неполученной статье «Крепостное право в литературе и Вольно-экономическом обществе», завершавшей восьмую главу. Согласно Проспекту,

Плеханов Г. В. История русской общественной мысли. [Проспект]. М.,[1914]. С. 7
Плеханов Г. В. История русской общественной мысли. [Проспект]. М.,[1914]. С. 7

за ней и должна следовать девятая глава. Задержки в почтовой связи (доставка корреспонденции из Сан Ремо в Москву и обратно в этот период занимала около двух месяцев) привели к недоразумениям между издателем и автором. На протяжении целого месяца в каждом письме Л. А. Лурье, не получая ответа, спрашивал своего адресата о порядке следования глав. В свою очередь, Розалия Марковна, начиная с 18 декабря 1916, в каждом письме повторяла свои разъяснения на этот счет, указывая, что Г. В. Плеханов внес некоторые изменения в структуру содержания. Отказавшись от написания отдельной самостоятельной статьи "Крепостное право в литературе и в Вольно-экономическом обществе", он включил ее материал во вторую, пятую и седьмую главы, где анализируются взгляды русских писателей XVIII века, в том числе и отношение к крепостному праву. Сюжет, связанный с обсуждением этого вопроса в Вольно-экономическом обществе, вошел в состав шестой главы "Взаимная борьба общественных сил в эпоху Екатерины II". Таким образом, к 1917 в издательстве находилось пять глав (с пятой по девятую). Этот материал и составил третий том прижизненного издания «Истории русской общественной мысли».

 

Документы:
Дата
(гггг.мм.дд)
ДокументПросмотр
1916.03.23Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 44. Л. 1-4
Плеханова Р. М. Письмо [М. Я. Фитерману и Л. А. Лурье] 23 марта [1916] г.
         
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 44. Л. 1-4

Л. 1

В контору издательства «Мир»
23 марта н[ового] с[тиля] [1916]
[Docteur Plekhanoff «Le Repos» San Remo]

Многоуважаемые издатели, мой муж Г. В. Плеханов поручает мне написать Вам следующее: Пересматривая только что полученный второй том (Прим.1), он заметил, что в главе о Кантемире имеются страницы, содержащие в себе такую оценку его нравственного учения, которая потом повторяется в главе об изящной литературе, именно в той части этой главы, где речь идет о сатире Кантемира.

Л. 2

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 44. Л. 1-4

Л. 2

Правда, здесь его нравственное учение рассмотрено гораздо подробнее. Но все-таки возможны нежелательные повторения. Если эта глава еще не напечатана, я просил бы пересмотреть ее и, по возможности, устранить повторение. Муж мой считает это очень важным, тем более, что корректуры он получать правильно в виду почтовых затруднений не сможет. Иначе он бы исправил бы указанные места лично. Он находит также

Л. 3

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 44. Л. 1-4

Л. 3

желательным вставить в надлежащем месте фразу: «Этого предмета (т. е. нравственного учения Кантемира») я уже касался во втором томе стр. 154; 152; 153 (Прим.1). Теперь полезно будет рассмотреть его подробнее». Но несмотря на вставление этой фразы, все-таки полезно будет сделать некоторые сокращения. От этого выиграет литературная форма.
Муж мой просит

Л. 4

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 44. Л. 1-4

Л. 4

выслать ему необходимую для работы книгу:
Вишняков. «Сведения о куп[еческом] роде Вишняковых». Москва 1905 (Их две или три части. Все очень нужны).
Скоро высылаем значительную часть рукописи. Муж мой просит ответить ему, как можно скорее.
С искренним уважением от меня и мужа
Розалия Плеханова.

1916.04.04Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 58. Л. 1-2
Лурье Л. А. Письмо Г. В. Плеханову 22 марта (4 апреля) 1916 г.
         
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 58. Л. 1-2

Л. 1

Марта 22 дня [/4 апреля]1916 г.
[Москва]

Глубокоуважаемый Георгий Валентинович!
30 декабря п[рошлого] г[ода] мы перевели Вам по телеграфу 1843 лиры, стоившие 1000 р. 37 к. (по 54, 25 к. лира), комиссии 10 р. 05 к. Надеюсь, деньги в свое время получены Вами.
Очень нас беспокоит, что до сих пор нет рукописи третьего тома; судя по телеграмме и письму Розалии Марковны, рукопись выслана или должна была быть выслана в конце декабря или начале января. Ее отсутствие вынудило нас 12-го с[его] м[есяца] запросить Вас телеграфно о судьбе рукописи; к сожалению, ответа от Вас нет. Надеюсь, что рукопись при получении Вами этого письма уже будет в пути, либо у нас. Повторяю неоднократно высказанную нами просьбу по возможности ускорить доставление нам дальнейшего материала. Если Вами закончен материал для третьего тома, то весьма желательно, чтобы Вы работы не прерывали и скорее доставили нам четвертый том и т. д. Необходимо издание скорее довести до конца; длинные перерывы в выходе томов крайне вредно отзываются на распространении издания. А что неприятнее всего - это бесчисленные претензии, заподазривания,

Л. 1 об.

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 58. Л. 1-2

Л. 1 об.

недоверие и т[ому] под[обное].
В последний раз состояние Вашего счета Вам было сообщено 12 апреля 1914 года; следовавшие Вам тогда 739 р. 97 к. тогда же были Вам переданы. С того времени Вам переведено в июне 1915 года 506 р. 05 к. (считая и пересылку) и в декабре 1915 года - 1010 р. 42 к. (с пересылкой), уплочено за посланные Вам книги 52 р. 24 к., уплочено за Ваш счет переписчице 12 р., всего 1580 р. 71 коп. Причитается Вам за второй том «И[стории] р[усской] о[бщественной] м[ысли]» за 5000 экземпляров 1476 р. (14, 76 листа по 100 р.); остается за Вами 104 р. 71 к. В этот счет пока не вошел гонорар за статью «От Гегеля к Фейербаху» (Прим.1) для «Ист[ории] зап[адной] лит[ературы]»; соответствующий выпуск этого издания еще не отпечатан.
Искренно Вас уважающий Л. Лурье

1916.04.19Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 59. Л. 1-2
Лурье Л. А. Письмо Г. В. Плеханову 6 (19) апреля 1916 г.
         
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 59. Л. 1-2

Л. 1

6/19 IV 16
[Москва]

Глубокоуважаемый Георгий Валентинович!
Лист об изящной литературе еще не подписан; посылаем Вам оттиск, в который можете внести все необходимые изменения, относящиеся к Кантемиру.
К глубокому сожалению, достать для Вас книги Вишнякова (Прим.1) не удалось; в продаже нет; я обратился с просьбой к автору продать или предоставить Вам экземпляр для пользования, но он в том и другом отказал.
С величайшим нетерпением жду материала для третьего тома и следующих; убедительно просим не прерывать работы и возможно скорее ее закончить. Я телеграфировал Вам 12-го (Прим.2) и писал 22-го п[рошлого] м[есяца] ст[арого] ст[иля].
С искренним приветом Розалии Марковне и Вам.
Л. Лурье

Л. 1 об.

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 59. Л. 1-2

Л. 1 об.

(Прим.1)Recommandèe. Заказное
Villa Vittoria II
San Remo (Italie) Италия
G. Plekhanoff Сан Ремо
Г. В. Плеханову

1916.04.28Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 60. Л. 1-2
Лурье Л. А. Письмо Г. В. Плеханову 15 (28) апреля 1916 г.
       
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 60. Л. 1-2

Л. 1

15/[28] IV 16
[Москва]

Глубокоуважаемый Георгий Валентинович!
Подтверждаю получение рукописи Вашей (стр.1-113) (Прим.1). Рассчитываю, что в самом ближайшем будущем последует продолжение; для окончания третьего тома необходимо еще листов 10. А засим настоятельно необходимо, чтобы не было длинных промежутков между выходом томов, а потому еще и еще повторяю нашу убедительнейшую просьбу по возможности ускорить доставление материала, дабы издание печаталось и выходило без перерывов.
Искренно Вас уважающий Л. Лурье.
Писал Вам 6-го с[его] м[есяца]. - Ждем корректурного листа (об изящной литературе) (Прим.2).

Л. 1 об.

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 60. Л. 1-2

Л. 1 об.

(Прим.1) Recommandèe. Заказное
San Remo (Italia) Сан Ремо (Италия)
Villa Vittoria II Г. В. Плеханову
S-r G. Plekhanoff

1916.06.30Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 85. А. 69а. 10. Л. 1-6
Плеханов Г. В. Письмо Н. А. Рубакину 30 июня 1916 г.
         
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 85. А. 69а. 10. Л. 1-6

Л. 1

30 июня 1916
[Docteur Plekhanoff «Le Repos» San Remo]

Глубокоуважаемый Николай Александрович,
я собирался лично привезти Вам книги, но теперь пришел к тому заключению, что благоразумнее будет остаться на лето в Италии: слишком много затруднений при переезде через границу, особенно для тех, которые имеют с собою книги и рукописи. А мне не-

Л. 2

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 85. А. 69а. 10. Л. 1-6

Л. 2

возможно обойтись без книг и без рукописей. Моя жена поедет в Швейцарию в начале августа; тогда она и привезет Вам книги. Я несколько опасаюсь посылать их по почте(*).. Но если они Вам необходимы, то я, конечно, немедленно вышлю их. Во всяком слу-






(*)По нынешнему времени могут пропасть. (Прим. Плеханова)

Л. 3

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 85. А. 69а. 10. Л. 1-6

Л. 3

чае книги все, - не исключая и Туна, - в целости и будут со мною, чтобы можно было их отправить. Пишу: «будут со мною», потому что на жаркие месяцы еду в Аппенины.
Вот мой новый адрес: мне, Villa Margherita, Saltino (Vallombrosa) presso Firenze.
Мне жаль, что я не увижусь с Вами нынче летом. Мне всегда много давали

Л. 4

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 85. А. 69а. 10. Л. 1-6

Л. 4

летние встречи с Вами.
Посылаю Вам мой «Дневник». Благодарю за присылку Вашей статьи о русско-польских отношениях (Прим.1). Но продолжения я не получил. Было ли оно?
Привет Вашей супруге.
Искренно преданный Вам Г. Плеханов

1916.09.19Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 61. Л. 1-2
Лурье Л. А. Письмо Г. В. Плеханову 6 (19) сентября 1916 г.
         
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 61. Л. 1-2

Л. 1

6 /[19] IX 16
[Москва]

Глубокоуважаемый Георгий Валентинович!
Получил Вашу телеграмму из Пизы (Прим.1) и сейчас же высылаю Вам заказной бандеролью в Сан Ремо гранки Фон-Визина (Прим.2). Так как Вы, вероятно, имеете в виду внести изменения или исправления, то мы дальнейшую верстку останавливаем впредь до получения от Вас обратно гранок. Вместе с тем повторяю нашу убедительнейшую просьбу о скорейшей присылке дальнейшего материала. С искренним уважением и преданностью
Л. Лурье

Л. 1 об.

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 61. Л. 1-2

Л. 1 об.

(Прим.1)Recommandèe. Заказное
San Remo (Italia) Сан Ремо
Villa Vittoria II Г. В. Плеханову
S-r G. Plekhanoff

1916.10.11Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 11. Л. 1-3
Плеханов Г. В. Письмо [в главную контору изданий Товарищества "Мир" ] 11 октября 1916 г.
           
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 11. Л. 1-3

Л. 1

San Remo, 11 октября
(нов[ого] стиля) 1916

Вчера я послал Вам корректуру главы о Фон-Визине. Прошу известить меня о получении. В карте, сопровождавшей корректуру, я позабыл прибавить просьбу о высылке мне следующих книг:
1. Я. Л. Барсков - «Переписка московских масонов XVIII в.»- Петроград, 1915.
2. Журнал Министерства народного просвещения, 1911. Май (Прим.1).
3. Журнал Министерства народного просвещения, 1914, ноябрь.
4. Ешевский «Сочинения по русской истории», Москва, 1900.
Книги эти мне нужны для окончания 3-его тома. Надо с ними поспешить. Что касается денег, то их надо выслать чеком на банк Гарибальди (Garibaldi et Comp[ania]) в Сан Ремо.
С уважением Г. Плеханов

Л. 2

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 11. Л. 1-3

Л. 2

(Прим.1)В главную контору изданий Casa Editrice «Mir»
Т-ва «Мир» Mosca
9, Знаменка, 9 Russia
Москва

Mittènte G. Plekhanoff
V[illa] Victoria

1916.10.14Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 33. Л. 1-3.
Плеханов Г. В. Письмо [в главную контору изданий Товарищества "Мир"] 14 октября 1916 г.
       
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 33. Л. 1-3.

Л. 1

Сан Ремо,
14 октября (нов[ого] стиля)
1916

Посылаю гранки главы о Комиссии об Уложении (Прим.1). Оказалось множество опечаток, искажающих смысл. Есть даже пропуски. Отныне необходимо присылать мне авторскую корректуру. Очень прошу заботливо исправить отмеченные мною опечатки. - Надеюсь, что издательство не замедлит выслать мне книги, перечисленные в предыдущей карте (Прим.2).- С приветом и уважением Г. Плеханов

Л. 2

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 33. Л. 1-3.

Л. 2

(Прим.1)В главную контору Casa editrice
изданий Т-ва «Мир» «Мir»
9, Знаменка, 9 Mosca
Москва Russia
Mit[tènte] G. Plekhanoff
V[illa] Victoria № 2

1916.10.28Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 45. Л. 1-2
Плеханова Р. М. Письмо Л. А. Лурье [28 октября 1916 г.].
       
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 45. Л. 1-2

Л. 1

[28 октября 1916] (Прим.1)

Уважаемый г. Лурье.
Муж мой просит меня известить Вас, что 22-го сентября н[ового] с[тиля] , т. е. больше месяца тому назад он Вам выслал рукопись в размере 3 - 3,5 печ[атных] листа (Прим.2). На днях он высылает Вам еще неск[олько] листов. Он очень просит извещать его о получении рукописей немедленно, так как его очень беспокоит их участь.
Кроме того, он просит меня сообщить Вам, что его очень удивляет, что на его телеграмму с просьбой выслать ему

Л. 2

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 118. А. 50а. 45. Л. 1-2

Л. 2

денег (он просил о высылке 1500 фр.) не получилось никакого ответа. Он просит Вас сообщить ему причину неудовлетворения его просьбы и распорядиться высылкой ему денег, которые ему крайне нужны.
С уважением Р. Плеханова
Муж шлет привет

(Прим.1)Recommande
[нрзб.] Lourie
Г-ну Лурье
Издательство «Мир»
9, Знаменка
Москва

1916.10.31Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 62. Л. 1-2
Лурье Л. А. Письмо Г. В. Плеханову 18 (31) октября 1916 г.
           
Упоминаемые документы:  
Л. 1

Ф. 1093. Оп. 3. Ч. 1. Ед. хр. 911. Г. 38. 62. Л. 1-2

Л. 1

18/ X - 31/X дня 1916 г.
[Москва]

Глубокоуважаемый Георгий Валентинович!
Мы получили Вашу почтовую карточку от 11-го с[его] м[есяца]; корректуры пока нет; надо полагать, на днях прибудет.
Мы Вам сегодня перевели 800 р. Так как чека на Сан Ремо банк выдать не мог, то деньги переведены через Banca Commerciale Italiana в Милане, откуда банк Вам перешлет деньги в Сан Ремо по Вашему адресу; получение денег не откажите подтвердить (800 р. составили 1720, 40 лир по курсу 46, 50 к. за лиру).
По последнему расчету, изложенному в нашем письме от 22 марта 1916 г., за Вами числилось 104 р. 71 к. Причитается Вам за статью «От Гегеля к Фейербаху» (Прим.1) для «Ист[ории] зап[адной] лит[ературы]», составившую 2,7 гонорарных листа, 270 р.; следовательно, в счет гонорара за третий том «И[стории] р[усской] о[бщественной] м[ысли]» Вам выдано: 800+104, 71-270=634р. 71 к.
Кроме корректуры Фонвизина (Прим.2), Вам посланы были также следующие 28 гранок; надеюсь, Вы и их получили и уже нам отослали.
Искренно Вас уважающий Л. Лурье