Собольщиков пришел в архитектуру в эпоху, когда в строительной практике стали отвергаться принципы классицизма, В архитектуре функциональная сторона зданий становилась во многом определяющей. Простота форм, свет, гармония конструкции и художественной отделки стали новшеством, определившим строительную архитектуру 1840–1850-х гг.
В 1851 году преподаватель Училища гражданских инженеров А. К. Красовский в книге «Гражданская архитектура» сформулировал теоретические основы рационализма в архитектуре: цель строительства здания — потребности, которое оно призвано удовлетворять; свойства используемых материалов — способ достижения цели; экономия — возможность удовлетворения потребностей. Согласно этой рационалистической теории, полезное и рациональное в архитектуре, цель и назначение здания становятся стилеобразующими факторами, а источником художественных форм выступают строительный материал, техника, конструкции39. Собольщиков разделял идею первичности функционального и пытался воплотить эту идею применительно к библиотечному строительству, а именно при постройке нового читального зала ИПБ.В 1852 году у Собольщикова родилась мысль построить во дворе Библиотеки книжную галерею, которая закрыла бы стену дома Балабина и соединила оконечность здания Е. Т. Соколова с парадной лестницей в здании К. Росси. Он рассказал о своем проекте М. А. Корфу. Галерея эта могла бы вместить до 250 тыс. томов. Смета на постройку составляла 125 тыс. р. Объяснительная записка с рисунками была направлена в Министерство Императорского двора, но из-за финансовых обстоятельств сооружение пристройки отложилось до лучших времен. В 1858 году читателей стало уже так много, что в прежний читальный зал они не могли поместиться.
"Наконец, нашествие читателей сделалось так велико, — писал Собольщиков, — что в отведенной им зале они сидели чуть не один на другом, как сельди в бочке. Прибавили столов в соседней приемной зале. Видя, что наши ресурсы истощаются, что нас, как говорится, припирают к стене, барон (Модест Андреевич Корф. — Н. Щ.) сказал мне однажды: "Давайте мне теперь проект уже не галереи, а большой залы, где бы можно было посадить вдруг 200–250 читателей"40.
Составлен был проект, на исполнение которого, по примерному исчислению, требовалось 150 тыс. р. Ходатайство Министерством было удовлетворено.
В объяснительной записке к планам постройки нового читального зала Собольщиков писал:
"Развитие деятельности Императорской Публичной библиотеки в течение последних лет сделалось так значительно, что огромное здание, в котором она помещается, оказалось недостаточным в следующих отношениях: 1. Читальная зала не может вмещать всего количества посетителей, вследствие чего многие, приходя заниматься, уходят за ненахождением мест. 2. Существующий вход недостаточен для вместилища верхнего платья служащих и публики. Кроме того, он сделан по первоначальному плану со стороны двора, что не соответствует современному значению Библиотеки. Необходимо сделать во дворе пристройку и в ней расположить зал для чтения рукописей и редких книг. В нижнем этаже поместить канцелярию с архивом и кассою, регистратуру и кабинет директора. Парадный вход с Александрийской площади открыть для публики и перестроить парадную лестницу так, чтобы она вела в парадную залу. В подвальном этаже устроить комнату для приготовления ламп и мастерскую для переплетчиков. Для отопления пристройки устроить пневматические печи"41.
В 1859 г. Собольщиков «вследствие высочайшего повеления» был командирован для изучения архитектурного облика и системы библиотечного обслуживания библиотек крупнейших городов Европы: Лондона, Парижа, Мюнхена, Берлина, Дрездена, Брюсселя, Вены и др.
В 1860 г. постройка была начата. 29 июня совершили закладку, без большого торжества, но в живописной обстановке. Над местом священнодействия, украшенным растениями, держался в воздухе балдахин, прикрепленный к канатам, выпущенным из ближайших окон здания Библиотеки, рабочие стояли группами. В основание положен камень. На камне иссечена была следующая надпись:
"В лето от Рождества Христова тысяча восемьсот шестидесятое, царствования же Императора Александра Второго, в шестое, месяца июня, в 29-й день положен сей камень в основание здания читальной залы, сооружаемой при Императорской Публичной библиотеке по сему плану: 1) Постройка начата при Министре Императорского двора графе Владимире Федоровиче Адлерберге, при директоре Библиотеки бароне Модесте Андреевиче Корфе и при помощнике его князе Владимире Федоровиче Одоевском. Строителем был архитектор и старший библиотекарь Василий Собольщиков, сотрудником же его академик Иван Горностаев. По распоряжению Строительной конторы Министерства Императорского двора работы условился произвести купец первой гвардии Н. Никитин"42.
4 ноября 1862 г. читальный зал открыли для читателей. Несомненным достоинством проекта стал учет всех требований, предъявлявшихся в то время к читальному залу, так что по удобству он уступал лишь ротонде Британского музея, имея перед ней ряд преимуществ, заключавшихся в большой комнате для художников, помещении для справочной библиотеки и подъемнике книг из нижнего этажа на два верхних.
В этот же период происходили изменения и в интерьерах, и в наружных частях здания. В одной из докладных записок Собольщикова говорилось:Также Собольщиков предлагал перестроить вход в Библиотеку: уничтожить гранитные съезды и лестницы (пандус) и переделать входную дверь, ссылаясь на то, что старые гранитные съезды для экипажей у главного подъезда не оправдали своего назначения. Собольщиков говорил о необходимости входа в Библиотеку, удобного для пешеходов, т. е. прямо с тротуара. Таким образом, он задумал перестройку фасада здания самого великого Карла Росси. В 1862 г. с разрешения императора сняли четыре плоских скульптурных рельефа на выступающей части фасада здания, а на их местах сделали квадратные окна. На каждом выступе фасада со стороны площади было сделано по три окна и по одному окну на выступах со стороны Невского пр. и ул. Садовой. Благодаря этому темный третий этаж получил естественное освещение. Окна были оформлены наличниками. Установка этих окон не нарушила общей композиции здания, так как повторяла мотив окон верхнего этажа корпуса Е. Т. Соколова. Тогда же из соображений удобства для публики Собольщиков уничтожил гранитные съезды и лестницу и переделал парадную дверь44."Барельефы, существующие на четырех сторонах павильонов, заканчивающих фасады библиотеки, не могут быть рассматриваемы как скульптурные произведения: в рядах мелких фигур (в половину натуральной величины), помещенных на вышине до семи сажен от тротуара, нельзя не только оценивать художественных достоинств лепки, но даже узнать сюжета произведений. Как архитектурные украшения барельефы имеют значение отрицательное; между тем при существовании их в здании библиотеки остаются темными три очень удобные для помещения книг залы. По сим соображениям предположено на местах барельефов сделать окна"43.
Вместо прежнего входа через ворота с Садовой улицы читатели входили с главного входа (с Александрийской площади). Прежде прямо пред посетителями Библиотеки открывалась перспектива роскошной лестницы, теперь лестница была разобрана, а новая лестница размещена в пристройке к старой лестничной клетке. Собольщикову удалось в полукруглом выступе, где помещалась прежняя парадная лестница, над нижним этажом воздвигнуть свод. В середине этого свода он установил лестницу. Такое расположение лестницы выглядело не так торжественно, как прежде, но вызывалось необходимостью, так как без этого невозможно было бы устроить вход в новый читальный зал. При новом расположении лестницы новый читальный зал и «зал барона Корфа» соединялись широким аванзалом, составляющим верхнюю площадку новой лестницы; так что, поднявшись по этой лестнице, посетитель видел направо вход в «зал барона Корфа», налево — в читальный зал45.
Новый читальный зал представлял собой пространство в 34×17 м2, покрытое коробчатым сводом и освещенное пятью громадными окнами, помещенными с правой стороны от входа. Интересна структура свода. Коробчатый свод опирался на пять отдельных столбов, связанных между собою только надоконными арками. Для того чтобы по возможности уменьшилось вредное действие распора на столбы, свод архитектором был устроен следующим образом: на столбах выведены сильные подпружные арки, стянутые на высоте ключа железными связями, пространство между арками заполнено легкими сводами, сложенными так называемой диагональной кладкой. Особенность этой кладки состояла в уменьшении сил распора свода46.Большие окна были подняты очень высоко, их подоконники находилисьна высоте около 2,5 м, за счет чего было достигнуто прекрасное естественное освещение зала.
Поперек зала рядами расположили столы для читателей с принадлежностями для письма и с удобными плетеными стульями. На столах для чтения расставили газовые лампы с абажурами. Рожки ламп были сделаны со стеклами, и огню придавалась цилиндрическая форма, так что пламя нисколько не колебалось. Всего в читальном зале было установлено 50 подобных ламп. Пространство зала освещалось газовыми бра с матовыми шарами.Для отопления нового строения при участии Собольщикова сделали безметальные пневматические печи. Печи имели такое устройство, посредством которого можно было получить теплоту или холодный воздух: зимой из душников шла теплота; вечером, когда зажигали газ, печь не отапливалась и переставала действовать на душники и они начинали давать свежий холодный воздух. Благодаря этому в зале поддерживалась ровная температура47.
В постройке зала обращено внимание на множество тех мелочей, которые в сумме дают много удобства. Двери в читальный зал были устроены так, что открывались в обе стороны и сами собой закрывались без шума. Пол застлан ковром из гуттаперчи, смешанной с опилками пробкового дерева. На этом ковре не слышно было шума шагов.
Шкафы располагались в два яруса с галереей, в них помещались шесть тысяч томов, составляющих библиотеку читального зала. Для полок в шкафах Собольщиков ввел новые опоры в виде подвижных медных лопаточек, которые вставлялись в скважины, приготовленные по всей высоте шкафа.Вдоль шкафов оставались проходы, отделенные от остального пространства залы решетками и предназначенные для служебного помещения библиотекарей; в середине левой части зала находилась обширная возвышенная кафедра, где дежурные библиотекари выдавали книги. Собольщиков предлагал также устроить слуховые трубы между эстрадою читального зала, швейцарской и канцелярией; сделать вагоны для перевозки книг из отделений в читальную залу«, но средства на это не было отпущено.
В новом читальном зале и соседних с ним помещениях могли заниматься 250 читателей.
В читальном зале висели две картины дрезденского художника К. Ф. Рейхерта. Против входа, в глубине читального зала, можно было увидеть портрет императора Александра II, написанный Рейхертом в 1862 г. специально для нового читального зала. На картине император изображен в мундире лейб-гвардии конного полка, опершись рукою на подписанный им акт освобождения крепостных. Для достижения абсолютного и желательного сходства Александр II позировал, одновременно контролируя ход работы. В августе 1862 г. картина была доставлена в Библиотеку. Позолоченную с короной и фигурными украшениями раму изготовил художник академик Э. В. Менерт. По вечерам портрет освещался особым газовым рожком с ревербером48. В 1863 г. на галерее верхнего яруса шкафов в зале была помещена вторая картина К. Ф. Рейхерта «Первый оттиск». Картина «Первый оттиск», или как ее называли «Гутенберг и его товарищи», посвящена первому моменту книгопечатания. На ней первопечатник Иоганн Гутенберг в присутствии Иоганна Фуста (ростовщика) и Петера Шеффера (наборщика в печатне) читает первый печатный лист. Отвечающая господствующему вкусу и академическим нормативам картина понравилась Александру II. 17 июня 1861 г. картина была выставлена в Белом зале Эрмитажа для осмотра императором, через два дня он подарил картину Библиотеке49.К читальному залу примыкал кабинет для художников, в последнем по стенам помещались шкафы с художественными изданиями, а посередине — широкий стол, удобный для работы с изданиями большого формата.
Для дам архитектор рядом с читальным залом устроил особенную комнату, где читательниц с помощью двух женщин из числа обслуживающего персонала могли воспользоваться принадлежностями дамского туалета: булавками, шпильками, пуговками, иголками, нитками, тесемочками и т. п.50
Построенный Собольщиковым за два года новый читальный зал был принят восторженно современниками. Музыкальный и художественный критик, историк искусства, публицист В. В. Стасов восклицал:"Взгляните, какие благородные пропорции у всего вместе, какое гармоническое распределение масс, какие изящные формы этих громадных пяти окон, равняющихся каждое целым воротам, какое удачное распределение выступов и углублений, какой веселый, здоровый и вместе общий вид целого, какое превосходное отношение размеров в ширину и вышину!"51.
Р. И. Минцлов писал: "После Британского музея <...> это есть единственная читальная зала, которая выстроена собственно с целью чтения и где можно найти все приспособления, какие возможно было придумать для удобства читателя"52.
Современники Собольщикова восхищались функциональной стороной новой пристройки ИПБ. Идея первичности функционального подхода к постройке пропагандировалась архитектором. Но, как справедливо заметила искусствовед, библиограф О. С. Острой: "многие переделки Собольщикова, целесообразные в своей основе, прямолинейные по исполнению, ... , уничтожили замечательные по красоте и благородству элементы творений Соколова и Росси"53.